Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
dream
I
was
-
Мне
приснился
сон,
что
я...
Ett,
två,
tre,
fyra
Один
два
три
четыре
I
had
a
dream
I
was
under
the
ground
мне
приснился
сон,
что
я
был
под
землей
My
friends
and
family
were
buried
all
around
Мои
друзья
и
семья
были
похоронены
повсюду
And
a
worm
took
a
bite
of
me
И
червь
меня
укусил
And
then
he
washed
it
down
with
a
bite
of
you
А
потом
он
запил
это
кусочком
тебя
The
same
worms
that
eat
me
will
someday
eat
you
too
Те
же
черви,
которые
едят
меня,
когда-нибудь
съедят
и
тебя.
They
gonna
eat
you
Они
собираются
съесть
тебя
Nibbled
on
your
feet
and
they
nibbled
on
my
toes
Покусал
твои
ноги,
а
они
покусали
мои
пальцы
ног
They
become
the
same
when
our
bodies
decompose
Они
становятся
одинаковыми,
когда
наши
тела
разлагаются
You'll
turn
into
dirt
someday,
same
dirt
as
me
Когда-нибудь
ты
превратишься
в
грязь,
такую
же
грязь,
как
и
я.
Like
one
becomes
a
two,
and
a
two
becomes
a
three
Как
один
становится
двойкой,
а
двойка
становится
тройкой.
The
same
worms
that
eat
me
will
someday
eat
you
too
Те
же
черви,
которые
едят
меня,
когда-нибудь
съедят
и
тебя.
I
had
a
dream
I
was
under
the
ground
мне
приснился
сон,
что
я
был
под
землей
My
friends
and
family
were
buried
all
around
Мои
друзья
и
семья
были
похоронены
повсюду
A
worm
took
a
bite
of
me
Меня
укусил
червь
And
then
he
washed
it
down
with
a
bite
of
you
А
потом
он
запил
это
кусочком
тебя
A
bite
of
you
Кусочек
тебя
The
same
worms
that
eat
me
will
someday
eat
you
too
Те
же
черви,
которые
едят
меня,
когда-нибудь
съедят
и
тебя.
They
gonna
eat
you
Они
собираются
съесть
тебя
They're
gonna
nibble
on
your
hair
Они
будут
грызть
тебе
волосы
They're
gonna
eat
you
up
Они
собираются
тебя
съесть
Gonna
slither
all
around
you
Собираюсь
скользить
вокруг
тебя
Touch
you
everywhere
Прикасаться
к
тебе
повсюду
We
got
the
same
worms
У
нас
такие
же
черви
We
got
the
same
worms
У
нас
такие
же
черви
We
got
the
same
worms,
baby
У
нас
одни
и
те
же
черви,
детка
They
gonna
eat
you
Они
собираются
съесть
тебя
Same
worms
that
eat
me
will
someday
eat
you
too
Те
же
черви,
которые
едят
меня,
когда-нибудь
съедят
и
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MARTIN EHRENCRONA, TOR SJOEDEN, SEBASTIAN MURPHY, PER GUNNERFELDT, HENRIK HOECKERT, BENJAMIN VALLE, OSCAR CARLS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.