Vicente Fernández - Nosotros - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Nosotros - Vicente FernándezÜbersetzung ins Englische




Nosotros
Us
Atiéndeme, quiero decirte algo,
Pay attention to me, I want to tell you something,
Que quizás no esperes, doloroso tal vez
That you may not expect, perhaps it's painful
Escúchame, que aunque me duela, el alma,
Listen to me, though it pains my soul,
Yo necesito hablarte, y así lo haré
I need to talk to you, and so I will
Nosotros, que fuimos tan sinceros,
The two of us, who were so sincere,
Que desde que nos vimos, amándonos estamos
Who have been loving since the day we met
Nosotros, que del amor hicimos,
The two of us, who made of love,
Un sol maravilloso, romance tan divino
A marvelous sun, such a divine romance
Nosotros, que nos queremos tanto,
The two of us, who love each other so much,
Debemos sepáranos, no me preguntes más,
Must separate, don't ask me any more,
No es falta de cariño, te quiero con el alma,
It's not a lack of affection, I love you with my soul,
Te juro que te adoro, y en nombre de este amor,
I swear to you that I adore you, and in the name of this love,
Y por tu bien, te digo adiós
And for your own good, I bid you farewell
Nosotros, que nos queremos tanto,
The two of us, who love each other so much,
Debemos sepáranos, no me preguntes más,
Must separate, don't ask me any more,
No es falta de cariño, te quiero con el alma,
It's not a lack of affection, I love you with my soul,
Te juro que te adoro y en nombre de este amor,
I swear to you that I adore you, and in the name of this love,
Y por tu bien, te digo adiós.
And for your own good, I bid you farewell.





Autoren: PEDRO JUNCO JR.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.