Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soft
as
a
moonbeams
Нежны,
как
лунный
свет,
Gentle
as????
Ласковы,
как
ты,
Warm
are
the
memories
Теплые
воспоминания
Of
my
love
for
you
О
моей
любви
к
тебе.
You
say
that
you're
happy
Ты
говоришь,
что
счастлив
And
everything's
fine
И
все
хорошо,
But
have
you
forgotten
Но
разве
ты
забыл,
When
you
were
mine
Когда
был
моим?
Lay
by
my
side
tonight
Приляг
рядом
со
мной
этой
ночью,
Stay
till
the
morning
light
Останься
до
утра.
Though
I
know
Хотя
я
знаю,
That
we
never
can
make
it
Что
у
нас
никогда
не
получится,
And
our
two
worlds
И
наши
два
мира
Have
drifted
apart
Разошлись.
And
I'll
be
your
lover
tonight
И
я
буду
твоей
возлюбленной
этой
ночью.
Time
may
have
changed
us
Время,
возможно,
изменило
нас,
But
something
remains
Но
что-то
осталось,
Deep
down
inside
us
Глубоко
внутри
нас
Our
love's
still
the
same
Наша
любовь
все
та
же.
So
don't
try
to
fool
me
Так
что
не
пытайся
обмануть
меня,
Cos
it's
no
surprise
Ведь
это
не
удивительно,
That
I
see
the
feelings
Что
я
вижу
чувства
Still
there
in
your
eyes
Все
еще
в
твоих
глазах.
Lay
by
my
side
tonight
Приляг
рядом
со
мной
этой
ночью,
Stay
till
the
morning
light
Останься
до
утра.
Though
I
know
Хотя
я
знаю,
That
we
never
can
make
it
Что
у
нас
никогда
не
получится,
And
our
two
worlds
И
наши
два
мира
Have
drifted
apart
Разошлись.
And
I'll
be
your
lover
tonight
И
я
буду
твоей
возлюбленной
этой
ночью.
Just
one
more
heartache
Еще
одна
сердечная
боль,
One
more
goodbye
Еще
одно
прощание,
I
know
is
the
last
time
Я
знаю,
это
последний
раз,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: VICKY LEANDROS, LEO LEANDROS, BARRIE GUARD, FRED KNIPE, S. CHANDLER
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.