Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I,
I
know
it's
hard
to
remember
Yeah,
ich,
ich
weiß,
es
ist
schwer,
sich
zu
erinnern
The
people
we
used
to
be
An
die
Menschen,
die
wir
einmal
waren
It's
even
harder
to
picture
Es
ist
noch
schwerer,
sich
vorzustellen
That
you're
not
here
next
to
me
Dass
du
nicht
hier
neben
mir
bist
You
said
it's
too
late
to
make
it
Du
sagtest,
es
ist
zu
spät,
um
es
zu
schaffen
But
is
it
too
late
to
try?
Aber
ist
es
zu
spät,
es
zu
versuchen?
And
in
our
time
that
you
wasted
Und
in
unserer
Zeit,
die
du
verschwendet
hast
All
of
our
bridges
burned
down
Sind
all
unsere
Brücken
niedergebrannt
Have
wasted
my
nights
Habe
meine
Nächte
verschwendet
You
turned
out
the
lights
Du
hast
das
Licht
ausgemacht
Now
I'm
paralyzed
Jetzt
bin
ich
gelähmt
Still
stuck
in
that
time
when
we
called
it
love
Stecke
immer
noch
in
dieser
Zeit
fest,
als
wir
es
Liebe
nannten
But
even
the
sun
sets
in
paradise
Aber
selbst
die
Sonne
geht
im
Paradies
unter
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Ich
bin
an
einer
Telefonzelle
und
versuche,
zu
Hause
anzurufen
All
of
my
change
I
spent
on
you
All
mein
Kleingeld
habe
ich
für
dich
ausgegeben
Where
have
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Wo
sind
die
Zeiten
geblieben,
Baby,
es
ist
alles
falsch
Where
are
the
plans
we
made
for
two
Wo
sind
die
Pläne,
die
wir
für
zwei
gemacht
haben
If
happy
ever
after
did
exist
Wenn
es
ein
Happy
End
gäbe
I
would
still
be
holding
you
like
this
Würde
ich
dich
immer
noch
so
halten
All
those
fairy
tales
are
full
of
shit
All
diese
Märchen
sind
voller
Mist
One
more
stupid
love
song
I'll
be
sick
Noch
ein
dummes
Liebeslied
und
mir
wird
schlecht
A
distancia
nunca
foi
um
problema
pra
gente
Die
Entfernung
war
nie
ein
Problem
für
uns
Tantos
quilômetros
dai
So
viele
Kilometer
von
dort
O
amor
ainda
esta
presente
aqui
Die
Liebe
ist
immer
noch
hier
anwesend
Comigo
esta
noite
Bei
mir
heute
Nacht
Com
a
saudade
agente
Mit
der
Sehnsucht
wissen
wir
Sabe
quanto
é
o
valor
Wie
groß
der
Wert
ist
E
na
hora
da
despedida
Und
zur
Zeit
des
Abschieds
Eu
não
pensei
na
dor
Dachte
ich
nicht
an
den
Schmerz
Que,
eu
levei
na
mala
Den
ich
im
Koffer
mitnahm
Antes
de
dormir
Vor
dem
Schlafengehen
Numa
oração
In
einem
Gebet
Um
pedido
pra
Deus
Eine
Bitte
an
Gott
Peço
pra
te
colocar
Ich
bitte
darum,
dich
in
meine
Träume
zu
bringen
Dentro
dos
sonhos
meus
In
meine
Träume
E
pra
me
por
também,
dentro
dos
seus
sonho
teus
Und
mich
auch
in
deine
Träume
zu
bringen
Quem
sabe
assim
Wer
weiß,
vielleicht
Agente
pode
se
encontrar
Können
wir
uns
treffen
Mesmo
que
for
em
sonho
Auch
wenn
es
nur
im
Traum
ist
Hoje
eu
quero
eu
vou
te
amar
Heute
will
ich
dich
lieben,
ich
werde
dich
lieben
Eu
vou
te
encontrar
vou
te
dizer
amor
Ich
werde
dich
finden,
ich
werde
dir
sagen,
meine
Liebe
Que
saudade
que
eu
tô,
que
saudade
que
eu
tô
Wie
sehr
ich
dich
vermisse,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
Mesmo
que
for
em
sonho
Auch
wenn
es
nur
im
Traum
ist
Hoje
eu
vou
te
amar
Heute
werde
ich
dich
lieben
Eu
vou
te
ver
chegar
Ich
werde
sehen,
wie
du
ankommst
Vou
te
dizer
amor
Ich
werde
dir
sagen,
meine
Liebe
Não
quero
acordar
Ich
will
nicht
aufwachen
Que
saudade
que
eu
tô,
que
saudade
que
eu
tô
Wie
sehr
ich
dich
vermisse,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Ich
bin
an
einer
Telefonzelle
und
versuche,
zu
Hause
anzurufen
All
of
my
change
I
spent
on
you
All
mein
Kleingeld
habe
ich
für
dich
ausgegeben
Where
have
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Wo
sind
die
Zeiten
geblieben,
Baby,
es
ist
alles
falsch
Where
are
the
plans
we
made
for
two
Wo
sind
die
Pläne,
die
wir
für
zwei
gemacht
haben
Now
I'm
at
a
payphone
Jetzt
bin
ich
an
einer
Telefonzelle
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.