Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poco
a
poco
este
sentimiento
Постепенно
это
чувство
Me
atrapo
sin
dejar
espacio
Захватило
меня
целиком,
Quede
completamente
loco
Я
стал
совершенно
безумным,
Completamente
enamorado
Совершенно
влюбленным.
En
la
mirada
de
la
gente
В
глазах
людей
Parece
historia
de
novela
Это
похоже
на
историю
из
романа.
Tu
magia
lo
cambiaba
todo
Твоя
магия
всё
меняла,
Viviamos
una
vida
nueva
Мы
жили
новой
жизнью.
Todo
era
como
un
sueño
Всё
было
как
сон,
Y
nadie
mas
que
tu
sabia
И
никто,
кроме
тебя,
не
знал,
Que
dentro
de
mi
ser
vivia
Что
внутри
меня
живёт
Un
corazon
que
amaba
y
por
ti
sonreía
Сердце,
которое
любило
и
ради
тебя
улыбалось.
Hasta
que
desapareciste
Пока
ты
не
исчезла,
Abandonando
el
camino
Сойдя
с
пути,
Y
ahora
que
me
encuentro
solo
И
теперь,
когда
я
остался
один,
Ya
no
se
que
hacer
con
todo
este
cariño
Я
не
знаю,
что
делать
со
всей
этой
любовью.
Tu
ya
sabias,
que
al
irte
a
diaro
yo
me
perderia
Ты
знала,
что,
уйдя,
ты
обречёшь
меня
на
ежедневные
скитания,
Buscando
en
tu
recuerdo
mi
alegria
На
поиски
радости
в
воспоминаниях
о
тебе,
Muriendo
lentamente
en
cada
intento
de
olvidar
que
algun
dia
tu
fuiste
mía
На
медленную
смерть
в
каждой
попытке
забыть,
что
когда-то
ты
была
моей.
Sabias
que
en
tu
silencio
yo
me
ahogaria
Ты
знала,
что
в
твоём
молчании
я
захлебнусь,
Y
en
la
tristeza
me
abandonaría
И
в
печали
я
себя
потеряю.
Muriendo
lentamente
en
cada
intento
de
olvidar
que
algun
dia
tu
fuiste
mia
Умирая
медленно
с
каждой
попыткой
забыть,
что
когда-то
ты
была
моей.
Todo
era
como
un
sueño
y
nadie
mas
que
tu
sabia
Всё
было
как
сон,
и
никто,
кроме
тебя,
не
знал,
Que
dentro
de
mi
ser
vivia
un
corazon
que
amaba
y
por
ti
sonreía
Что
внутри
меня
живёт
сердце,
которое
любило
и
ради
тебя
улыбалось.
Hasta
que
desapareciste,
abandonando
el
camino
Пока
ты
не
исчезла,
сойдя
с
пути,
Y
ahora
que
me
encuentro
solo
ya
no
se
que
hacer
con
todo
este
cariño
И
теперь,
когда
я
один,
я
не
знаю,
что
делать
со
всей
этой
любовью.
Que
al
irte
a
diario
yo
me
perderia
Что,
уйдя,
ты
обречёшь
меня
на
ежедневные
скитания,
Buscando
en
tu
recuerdo
mi
alegria
На
поиски
радости
в
воспоминаниях
о
тебе,
Muriendo
lentamente
en
cada
intento
de
olvidar
que
algun
dia
tu
fuiste
mia
На
медленную
смерть
в
каждой
попытке
забыть,
что
когда-то
ты
была
моей.
Sabias,
que
en
tu
silencia
yo
me
ahogaria
Ты
знала,
что
в
твоём
молчании
я
захлебнусь,
Y
en
la
tristeza
yo
me
abandonaria
И
в
печали
я
себя
потеряю.
Muriendo
lentamente
en
cada
intento
de
olvidar
que
algun
dia
tu
fuiste
mia
Умирая
медленно
с
каждой
попыткой
забыть,
что
когда-то
ты
была
моей.
Sabias
que
al
irte
a
diario
yo
me
perderia
Ты
знала,
что,
уйдя,
ты
обречёшь
меня
на
ежедневные
скитания,
Buscando
en
tu
recuerdo
mi
alegria
На
поиски
радости
в
воспоминаниях
о
тебе,
Muriendo
lentamente
en
cada
intento
de
olvidar
На
медленную
смерть
в
каждой
попытке
забыть,
Que
algun
dia
tu
fuiste
mia
Что
когда-то
ты
была
моей.
Sabias
que
en
tu
silencio
yo
me
ahogaria
Ты
знала,
что
в
твоём
молчании
я
захлебнусь,
Y
en
la
tristeza
me
abandonaria
И
в
печали
я
себя
потеряю.
Muriendo
en
cada
intento
de
olvidar
que
algun
dia
tu
fuiste
mia
Умирая
с
каждой
попыткой
забыть,
что
когда-то
ты
была
моей.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: AUREO MANUEL BAQUEIRO GUILLEN, VICTOR CHAVES, LEO CHAVES
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.