Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Abuelo Vitor (En Directo)
Grandpa Victor (Live)
Sentado
en
el
quicio
de
la
puerta
Sitting
on
the
doorstep
El
pitillo
apagado
entre
los
labios
The
cigarette
is
off
between
the
lips
Con
la
boina
calada
y
en
la
mano
With
the
beret
on
and
in
the
hand
Una
bara
nerviosa
de
avellano
A
nervous
hazel
rod
Que
recuerda
su
frente,
limpia
y
clara
That
remembers
your
forehead,
clean
and
clear
Quizás
la
primavera
deshojada
Perhaps
the
faded
spring
El
olor
de
la
pólvora
mojada
The
smell
of
wet
gunpowder
O
el
sabor
del
carbón
mientras
picaba
Or
the
taste
of
coal
as
he
pecked
El
abuelo
fue
picador
allá
en
la
mina
Grandpa
was
a
miner
Y
arrancando
negro
carbón
quemó
su
vida
And
by
extracting
black
coal
He
burned
his
life
Se
ha
sentado
el
abuelo
en
la
escalera
Grandpa
sat
on
the
stairs
A
esperar
el
tibio
sol
de
madrugada
To
wait
for
the
warm
sun
in
the
morning
La
mirada
clavada
en
la
montaña
The
gaze
fixed
on
the
mountain
Es
su
amiga
más
fiel
nunca
le
engaña
She
is
his
most
faithful
friend,
she
never
deceives
him
Temblorosa
la
mano
va
al
bolsillo
His
trembling
hand
goes
to
his
pocket
Rebuscando
el
tabaco
y
su
librito
Searching
for
tobacco
and
his
little
book
Y
al
final
como
siempre
murmurando
And
in
the
end
as
always
murmuring
Que
María
le
esconde
su
tabaco
That
Mary
hides
his
tobacco
El
abuelo
fue
picador
allá
en
la
mina
Grandpa
was
a
miner
Y
arrancando
negro
carbón
quemó
su
vida
And
by
extracting
black
coal
He
burned
his
life
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: San Jose Sanchez Victor Manuel, Alfonso Navas Joaquin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.