Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Abuelo Vitor (En Directo)
Дедушка Виктор (Вживую)
Sentado
en
el
quicio
de
la
puerta
Сидит
на
пороге
у
дверей,
El
pitillo
apagado
entre
los
labios
Зажав
потухшую
сигарету
в
губах,
Con
la
boina
calada
y
en
la
mano
В
берете,
надвинутом
на
глаза,
и
в
руке
Una
bara
nerviosa
de
avellano
Нервный
ореховый
посох,
Que
recuerda
su
frente,
limpia
y
clara
Что
помнит
его
лоб,
чистый
и
ясный,
Quizás
la
primavera
deshojada
Быть
может,
опавшую
весну,
El
olor
de
la
pólvora
mojada
Запах
сырого
пороха
O
el
sabor
del
carbón
mientras
picaba
Или
вкус
угля,
пока
он
его
добывал.
El
abuelo
fue
picador
allá
en
la
mina
Дедушка
был
шахтером
в
той
самой
шахте,
Y
arrancando
negro
carbón
quemó
su
vida
И,
добывая
черный
уголь,
сжег
свою
жизнь.
Se
ha
sentado
el
abuelo
en
la
escalera
Дедушка
сел
на
ступеньки,
A
esperar
el
tibio
sol
de
madrugada
Чтобы
дождаться
теплого
утреннего
солнца,
La
mirada
clavada
en
la
montaña
Взгляд,
устремленный
на
гору,
Es
su
amiga
más
fiel
nunca
le
engaña
Она
- его
самый
верный
друг,
она
никогда
не
обманет.
Temblorosa
la
mano
va
al
bolsillo
Дрожащая
рука
тянется
к
карману,
Rebuscando
el
tabaco
y
su
librito
Ища
табак
и
свою
книжку,
Y
al
final
como
siempre
murmurando
И
в
конце,
как
всегда,
бормоча,
Que
María
le
esconde
su
tabaco
Что
Мария
прячет
его
табак.
El
abuelo
fue
picador
allá
en
la
mina
Дедушка
был
шахтером
в
той
самой
шахте,
Y
arrancando
negro
carbón
quemó
su
vida
И,
добывая
черный
уголь,
сжег
свою
жизнь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: San Jose Sanchez Victor Manuel, Alfonso Navas Joaquin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.