Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szminki Róż
Lipsticks_Pink
Zanim
Ty
z
oczu
mi
znikniesz
gdzieś
Before
you
vanish
from
my
eyes
somewhere
Przyjdę
dziś
jeszcze
raz
jeśli
chcesz
I'll
come
once
again
today
if
you
wish
To
co
chcesz
powiem
Ci
jeszcze
raz
I'll
tell
you
what
you
want
one
more
time
Nie
mów
nic,
zamknij
drzwi,
światło
zgaś
Don't
say
anything,
close
the
door,
turn
out
the
light
A
potem
spadam
stąd
And
then
I'm
leaving
here
Tak
będzie
lepiej
już
to
wiem
It
will
be
better
this
way,
I
know
now
I
żal
mi
tylko
Twoich
nóg
And
I'm
only
sorry
for
your
legs
I
zanim
wytnę
Cię
ze
zdjęć
And
before
I
cut
you
out
of
photos
Posprzątam
pokój
z
Twoich
słów
I'll
clean
the
room
of
your
words
Na
pożegnianie
ze
mną
weź
As
a
farewell
gift
from
me,
take
Tandetnej
szminki
swojej
róż
Your
cheap
pink
lipstick
Tak
będzie
lepiej
już
to
wiem
It
will
be
better
this
way,
I
know
now
Zanim
Ty
z
oczu
mi
znikniesz
gdzieś
Before
you
vanish
from
my
eyes
somewhere
Przyjdę
dziś
jeszcze
raz
sobie
wbrew
I'll
come
again
today
despite
myself
Jeśli
chcesz,
będę
tu
jakiś
czas
If
you
want,
I'll
be
here
for
a
while
Może
dzień,
może
rok,
może
dwa
Maybe
a
day,
maybe
a
year,
maybe
two
A
potem
spadam
stąd
And
then
I'm
leaving
here
Tak
będzie
lepiej
już
to
wiem
It
will
be
better
this
way,
I
know
now
I
żal
mi
tylko
Twoich
nóg
And
I'm
only
sorry
for
your
legs
I
zanim
wytnę
Cię
ze
zdjęć
And
before
I
cut
you
out
of
photos
Posprzątam
pokój
z
Twoich
słów
I'll
clean
the
room
of
your
words
Na
pożegnianie
ze
mną
weź
As
a
farewell
gift
from
me,
take
Tandetnej
szminki
swojej
róż
Your
cheap
pink
lipstick
Tak
będzie
lepiej
już
to
wiem
It
will
be
better
this
way,
I
know
now
Musi
minąć
kilka
dni
A
few
days
must
pass
Już
nie
będzie
każda
twarz
Every
face
will
no
longer
Przypominać
Ciebie
mi
Remind
me
of
you
Tak
będzie
lepiej
już
to
wiem
It
will
be
better
this
way,
I
know
now
I
żal
mi
tylko
Twoich
nóg
And
I'm
only
sorry
for
your
legs
I
zanim
wytnę
Cię
ze
zdjęć
And
before
I
cut
you
out
of
photos
Posprzątam
pokój
z
Twoich
słów
I'll
clean
the
room
of
your
words
Na
pożegnianie
ze
mną
weź
As
a
farewell
gift
from
me,
take
Tandetnej
szminki
swojej
róż
Your
cheap
pink
lipstick
Tak
będzie
lepiej
już
to
wiem
It
will
be
better
this
way,
I
know
now
Posprzątam
pokój
z
Twoich
słów
I'll
clean
the
room
of
your
words
Na
pożegnianie
ze
mną
weź
As
a
farewell
gift
from
me,
take
Tandetnej
szminki
swojej
róż
Your
cheap
pink
lipstick
Ostatni
raz
widziałaś
mnie
You
saw
me
for
the
last
time
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wojciech Adam Luszczykiewicz, Marek Jan Kisielinski
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.