Viguen - Gheseh Eshgh - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Gheseh Eshgh - ViguenÜbersetzung ins Englische




Gheseh Eshgh
The Story of Love
ببین که من و تو کجا رسیدیم
Look where you and I have arrived,
که بازی کلام نقشی نداره
Where wordplay has no role to play.
هم آغوشی چشمای من و تو
The embrace of your eyes and mine
برای حرف زدن جا نمیذاره
Leaves no room for words to say.
ببین که من و تو کجا رسیدیم
Look where you and I have arrived,
که ساعت ها اگه ساکت بشینیم
That even if we sit in silence for hours,
توی چشمون شاعر مسلک هم
In the eyes of a poet like me,
هزاران حرف پرمعنی میبینیم
Thousands of meaningful words can be found.
ببین که من و تو کجا رسیدیم
Look where you and I have arrived,
که عشق ما تو این دنیا نمونه ست
Our love is unparalleled in this world.
دیگه افسانه لیلی و مجنون
The legend of Layla and Majnun
پیش عشق من و تو بچگونه ست
Seems childish compared to our love, my girl.
دیگه افسانه لیلی و مجنون
The legend of Layla and Majnun
پیش عشق من و تو بچگونه ست
Seems childish compared to our love, my girl.
دیگه مثل مترسک تک و تنهام
I'm no longer a scarecrow, lonely and alone,
حرف دل تنگیمو به باد نمیگم
I don't whisper my sorrows to the wind.
دیگه از تنها موندن با کلاغا
I no longer shout thousands of stories
هزاران قصه با فریاد نمیگم
Of being left alone with the crows again.
دیگه خواب رهایی نمیبینم
I no longer dream of liberation,
که عشق تو رهایی رو به من داد
For your love has set me free.
منو از کنج زندونم رها کرد
You released me from my prison cell,
کجا بودم که جایی رو به من داد
Where I was, and the place you gave to me.
ببین که من و تو کجا رسیدیم
Look where you and I have arrived,
که عشق ما تو این دنیا نمونه ست
Our love is unparalleled in this world.
دیگه افسانه لیلی و مجنون
The legend of Layla and Majnun
پیش عشق منو تو بچگونه ست
Seems childish compared to our love, my girl.
دیگه افسانه لیلی و مجنون
The legend of Layla and Majnun
پیش عشق من و تو بچگونه ست
Seems childish compared to our love, my girl.
اگه روزی میون این بیابون
If once in this desert I was
تک افتاده ترین ویرونه بودم
The most desolate and abandoned ruin,
حالا آبادتر از یک قصر خورشید
Now, more prosperous than a sunlit palace,
افقها رو پوشونده تاروپودم
My being covers the horizons, interwoven.
دیگه دارم کسی رو که شب و روز
Now I have someone who day and night
واسه رسیدنم چشم انتظاره
Awaits my arrival with eager eyes.
به شوق دیدن دوباره من
Longing to see me once more,
تموم لحظه ها رو میشماره
She counts every moment as it flies.
ببین که من و تو کجا رسیدیم
Look where you and I have arrived,
که عشق ما تو این دنیا نمونه ست
Our love is unparalleled in this world.
دیگه افسانه لیلی و مجنون
The legend of Layla and Majnun
پیش عشق من و تو بچگونه ست
Seems childish compared to our love, my girl.
دیگه افسانه لیلی و مجنون
The legend of Layla and Majnun
پیش عشق من و تو بچگونه ست
Seems childish compared to our love, my girl.





Autoren: Munn


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.