Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taivas
putosi
ja
minä
alle
jäin
Небо
рухнуло,
и
я
остался
под
ним
Ei
taivasalla
pärjää
paljain
päin
Под
открытым
небом
голым
не
выжить,
пойми
Kolminkutosin
pyytää
pappi
tuolistaan
Священник
с
тридцать
шестого
стула
зовет
Nimenhuutoon,
kun
sydänpuolet
lasketaan
На
перекличку,
где
сердца
половинки
считают,
вот
Pappi
kuin
omatunto
valkoinen
Священник,
словно
совесть,
белый
как
снег
Minä
taivaanrantaa
maalasin
Я
небосвод
рисовал,
твой
нежный
смех
Minä
kyyneleitä
join
Я
слезы
пил,
как
пьяный
моряк
Minä
vapaudesta
saarnasin
Я
о
свободе
проповедовал,
как
Божий
знак
Kun
join
itseni
pelistä,
pelistä
pois
Когда
я
себя
из
игры,
из
игры
вон
гнал
Kesä
päättyi,
minä
sillan
alle
jäin
Лето
кончилось,
я
под
мостом
остался
один
Kämmenet
verhotaan
nyt
kynsikkäin
Ладони
теперь
в
перчатках,
словно
господин
Tänne
päätyy
pappi
myös
seuraa
pitämään
Сюда
приходит
священник
тоже
компанию
искать
Madonluvut
kuohkeisiin
multiin
itämään
Считать
червей,
в
рыхлую
землю
их
сажать
Maatuvat
lehdet
sydänmaillakin
Листья
гниют,
и
на
сердце
тоже
печаль
Minä
taivaanrantaa
maalasin
Я
небосвод
рисовал,
твой
нежный
смех
Minä
kyyneleitä
join
Я
слезы
пил,
как
пьяный
моряк
Minä
vapaudesta
saarnasin
Я
о
свободе
проповедовал,
как
Божий
знак
Kun
join
itseni
pelistä,
pelistä
pois
Когда
я
себя
из
игры,
из
игры
вон
гнал
Minä
taivaanrantaa
maalasin
Я
небосвод
рисовал,
твой
нежный
смех
Minä
kyyneleitä
join
Я
слезы
пил,
как
пьяный
моряк
Minä
vapaudesta
saarnasin
Я
о
свободе
проповедовал,
как
Божий
знак
Kun
join
itseni
pelistä,
pelistä
pois
Когда
я
себя
из
игры,
из
игры
вон
гнал
Ei
taivasalla
pärjää
paljain
päin
Под
открытым
небом
голым
не
выжить,
пойми
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Erkka Koskinen, Kalle Virtanen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.