Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        My 
                                        luck 
                                        has 
                                        turned 
                            
                                        Мне 
                                        повезло, 
                            
                         
                        
                            
                                        Everything 
                                        lost 
                            
                                        Все, 
                                        что 
                                        потеряла, 
                            
                         
                        
                            
                                        Has 
                                        come 
                                        back 
                                        to 
                                        me 
                            
                                        Вернулось 
                                        ко 
                                        мне. 
                            
                         
                        
                            
                                        All 
                                        the 
                                        creatures 
                                        of 
                                        the 
                                        night 
                            
                                        Все 
                                        ночные 
                                        создания 
                            
                         
                        
                            
                                        Have 
                                        snuck 
                                        off 
                                        reluctantly 
                            
                                        Неохотно 
                                        разбежались. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        It 
                                        gets 
                                            a 
                                        little 
                                        lonely 
                            
                                        Становится 
                                        немного 
                                        одиноко, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Turns 
                                            a 
                                        little 
                                        sour 
                            
                                        Немного 
                                        портится. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        All 
                                        that 
                                        heaving 
                            
                                        Все 
                                        эти 
                                        вздохи 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Before 
                                        night 
                                        becomes 
                                        light 
                            
                                        Перед 
                                        тем, 
                                        как 
                                        ночь 
                                        станет 
                                        днем, 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        the 
                                        blue 
                                        hour 
                            
                                        Это 
                                            и 
                                        есть 
                                        синий 
                                        час. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        borrow 
                                        things 
                            
                                            Я 
                                        беру 
                                        вещи 
                                        взаймы, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        never 
                                        get 
                            
                                        Но 
                                        никогда 
                                        не 
                                        могу 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        give 
                                        them 
                                        back 
                            
                                        Их 
                                        вернуть. 
                            
                         
                        
                            
                                        Only 
                                        thing 
                                            I 
                                        know 
                                        for 
                                        sure 
                            
                                        Единственное, 
                                            в 
                                        чем 
                                            я 
                                        уверена, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        street 
                                        of 
                                        love 
                            
                                        Улица 
                                        любви 
—                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        just 
                                            a 
                                        cul-de-sac 
                            
                                        Это 
                                        просто 
                                        тупик. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        It 
                                        gets 
                                            a 
                                        little 
                                        lonely 
                            
                                        Становится 
                                        немного 
                                        одиноко, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Turns 
                                            a 
                                        little 
                                        sour 
                            
                                        Немного 
                                        портится. 
                            
                         
                        
                            
                                        All 
                                        that 
                                        heaving 
                            
                                        Все 
                                        эти 
                                        вздохи 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Before 
                                        night 
                                        becomes 
                                        light 
                            
                                        Перед 
                                        тем, 
                                        как 
                                        ночь 
                                        станет 
                                        днем, 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        the 
                                        blue 
                                        hour 
                            
                                        Это 
                                            и 
                                        есть 
                                        синий 
                                        час. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        city 
                                        never 
                                        blacks 
                                        out 
                            
                                        Город 
                                        никогда 
                                        не 
                                        спит, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cars 
                                        and 
                                        sirens 
                                        in 
                                        the 
                                        distance 
                            
                                        Машины 
                                            и 
                                        сирены 
                                        вдали. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        The 
                                        angel 
                                        of 
                                        forgetfulness 
                            
                                        Ангел 
                                        забвения 
                            
                         
                        
                            
                                        Wore 
                                            a 
                                        blue 
                                        polka 
                                        dot 
                                        dress 
                            
                                        Был 
                                            в 
                                        синем 
                                        платье 
                                            в 
                                        горошек. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        saw 
                                            a 
                                        way 
                                        out 
                                        of 
                                        my 
                                        mess 
                            
                                            Я 
                                        увидела 
                                        выход 
                                        из 
                                        своей 
                                        неразберихи. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        angel 
                                        of 
                                        forgetfulness 
                            
                                        Ангел 
                                        забвения... 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        It 
                                        gets 
                                            a 
                                        little 
                                        lonely 
                            
                                        Становится 
                                        немного 
                                        одиноко, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Turns 
                                            a 
                                        little 
                                        sour 
                            
                                        Немного 
                                        портится. 
                            
                         
                        
                            
                                        All 
                                        that 
                                        heaving 
                            
                                        Все 
                                        эти 
                                        вздохи 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Before 
                                        night 
                                        becomes 
                                        light 
                            
                                        Перед 
                                        тем, 
                                        как 
                                        ночь 
                                        станет 
                                        днем, 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        the 
                                        blue 
                                        hour 
                            
                                        Это 
                                            и 
                                        есть 
                                        синий 
                                        час. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.