Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Message for Mr. Rascal
Послание мистеру Негодяю
You
think
I'm
wrong
Ты
думаешь,
я
не
прав,
You
say
I'm
like
the
rest
Говоришь,
я
такой
же,
как
все.
Last
time
I
checked
we
had
never
met
В
последний
раз,
когда
я
проверял,
мы
не
были
знакомы.
All
alone
with
nothing
better
to
do
Ты
совсем
один,
тебе
нечем
заняться,
I
feel
so
sorry
for
you
Мне
так
жаль
тебя.
Grown
men
acting
like
you're
children
Взрослые
мужики
ведут
себя,
как
детишки,
Starting
shit
for
no
good
reason
Затевают
ссоры
без
всякой
причины,
Waiting
for
retaliation
Ждут
ответного
удара,
Always
begging
for
attention
Вечно
напрашиваются
на
внимание.
Why
don't
you
crawl
back
inside
your
shell?
Почему
бы
тебе
не
залезть
обратно
в
свою
раковину?
Cause'
no
one
wants
to
hear
you
speak
Ведь
никто
не
хочет
слышать
твой
голос.
When
will
you
see
that
your
mindset
is
flawed?
Когда
ты
уже
поймешь,
что
твой
образ
мыслей
неверен?
Talking
down
to
everyone
and
acting
like
you're
God
Ты
разговариваешь
со
всеми
свысока
и
ведешь
себя
так,
будто
ты
Бог.
You
have
no
power,
no
authority.
У
тебя
нет
ни
власти,
ни
полномочий.
We're
not
living
in
your
fantasy
so
welcome
to
reality
Мы
не
живем
в
твоих
фантазиях,
добро
пожаловать
в
реальность.
Will
you
listen?
Will
you
listen?
Ты
послушаешь?
Ты
послушаешь?
Step
outside
your
narrow
mind
and
open
your
eyes
Выйди
за
пределы
своего
узкого
мышления
и
открой
глаза.
Realize
that
there
is
more
to
life
than
always
searching
for
someone
to
criticize
Пойми,
что
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
постоянный
поиск
того,
кого
покритиковать.
I
wanna
know
how
it
tastes
when
you
swallow
your
pride
Хочу
знать,
каково
это
на
вкус,
когда
проглатываешь
свою
гордость.
What
will
it
take
for
you
to
be
a
decent
human
being?
Что
нужно,
чтобы
ты
стал
порядочным
человеком?
You
are
the
cause
of
so
much
hated
you
aren't
even
seeing
Ты
причина
такой
ненависти,
ты
даже
не
замечаешь
этого.
You
are
ruining
lives
without
a
single
care
in
sight
Ты
разрушаешь
жизни,
и
тебе
всё
равно.
Will
you
listen?
Will
you
listen?
Ты
послушаешь?
Ты
послушаешь?
When
will
you
see
that
your
mindset
is
flawed?
Когда
ты
уже
поймешь,
что
твой
образ
мыслей
неверен?
Talking
down
to
everyone
and
acting
like
you're
God
Ты
разговариваешь
со
всеми
свысока
и
ведешь
себя
так,
будто
ты
Бог.
You
have
no
power,
no
authority
У
тебя
нет
ни
власти,
ни
полномочий.
We're
not
living
in
your
fantasy
so
welcome
to
reality
Мы
не
живем
в
твоих
фантазиях,
добро
пожаловать
в
реальность.
I
know
you're
insecure
Я
знаю,
ты
не
уверен
в
себе,
But
degrading
people
is
not
the
answer
Но
унижать
людей
— это
не
выход.
Your
hate
won't
carry
you,
you'll
just
fall
faster
Твоя
ненависть
тебя
не
спасет,
ты
упадешь
еще
ниже.
I
am
calling
you
out
but
you
won't
make
a
sound
Я
обращаюсь
к
тебе,
но
ты
не
издашь
ни
звука.
Your
validation
is
quiet
while
your
ignorance
is
loud
Твое
признание
тихо,
а
невежество
громогласно.
Wake
up!
We're
not
living
in
your
fantasy
Проснись!
Мы
не
живем
в
твоих
фантазиях.
Wake
up!
Wake
up!
Welcome
to
reality
Проснись!
Проснись!
Добро
пожаловать
в
реальность.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Not Documented
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.