Vince Gill - Working With Gladys Knight and Barbra Streisand (Commentary) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Working With Gladys Knight and Barbra Streisand (Commentary)
Zusammenarbeit mit Gladys Knight und Barbra Streisand (Kommentar)
One of my favorite things I did in those early years was
Eines meiner Lieblingsdinge, die ich in diesen frühen Jahren gemacht habe, war
Getting to do a duet with Gladys Knight
Ein Duett mit Gladys Knight machen zu dürfen.
Here's somebody that, didn't really know me from Adam, I'm sure
Hier ist jemand, die mich sicher keinen Deut kannte, da bin ich mir sicher.
And they put us together
Und sie brachten uns zusammen.
We were the first ones to agree to do a song on that, Rhythm, Country and Blues record
Wir waren die Ersten, die zustimmten, einen Song auf dieser Platte, Rhythm, Country and Blues, zu machen.
With all those great collaborations, which I think is one of the neatest records ever
Mit all diesen großartigen Kollaborationen, die meiner Meinung nach eine der tollsten Platten überhaupt ist.
You know, all those collaborations were great
Weißt du, all diese Kollaborationen waren großartig.
They were well thought out, and we were the first ones to agree to do it
Sie waren gut durchdacht, und wir waren die Ersten, die zustimmten, es zu tun.
And uh, because of that, I wound up on the cover of Jet magazine
Und äh, deswegen landete ich auf dem Cover des Jet Magazins.
"First white boy ever," I think they said on the cover of Jet magazine with Gladys
"Erster weißer Junge überhaupt," glaube ich, stand mit Gladys auf dem Cover des Jet Magazins.
But what I remember most about
Aber woran ich mich am meisten erinnere,
About that was I could, I could really sense her reservation about singing with me
war, dass ich ihre Zurückhaltung, mit mir zu singen, wirklich spüren konnte.
'Cause I don't think she knew that I was a soul singer and there I was a soulful singer and
Weil ich nicht glaube, dass sie wusste, dass ich ein Soulsänger war, dass ich gefühlvoll singen konnte, und
And I could, I could just, I could feel it from her and I could see it on her face
Und ich konnte es einfach, ich konnte es von ihr fühlen und ich konnte es in ihrem Gesicht sehen.
You know? It was like just a little bit of furrow brow and this and that and we went in to run it
Weißt du? Es war wie ein leichtes Stirnrunzeln und dies und das, und wir gingen rein, um es durchzugehen.
And first time I open my mouth and, I could, she didn't know I could see her from my booth
Und als ich das erste Mal meinen Mund öffnete und, ich konnte sie wusste nicht, dass ich sie von meiner Kabine aus sehen konnte
And I started singing, and her face just lit up
Und ich fing an zu singen, und ihr Gesicht erhellte sich einfach.
So that was a neat, you know? Once again, anytime that
Das war also toll, weißt du? Wieder einmal, jedes Mal, wenn
You probably think somebody's gonna, you know?
du wahrscheinlich denkst, jemand wird dich, weißt du?
Probably pigeon hole you for being something
Dich wahrscheinlich in eine Schublade stecken, weil du etwas Bestimmtes bist.
Because you're a country singer or you're a bluegrass singer, they think that's all you can be
Weil du ein Country-Sänger oder ein Bluegrass-Sänger bist, denken sie, das ist alles, was du sein kannst.
And that's all that's you're gonna be, it's pretty neat to, to flip 'em, you know?
Und das ist alles, was du sein wirst es ist ziemlich toll, sie zu überraschen, weißt du?
And it's a-it's a-it's a pretty great feeling, you know? So
Und es ist ein- es ist ein- es ist ein ziemlich großartiges Gefühl, weißt du? Also.
Anytime, once again, you get to paint outside the lines and
Jedes Mal, wieder einmal, wenn du über den Tellerrand schauen kannst und
You know? We're doing a great old Motown hit together
Weißt du? Wir machen zusammen einen großartigen alten Motown-Hit.
Nothing like the real thing and
Nothing like the real thing und
And uh, it just, you know?
Und äh, es ist einfach, weißt du?
It turned out great and made a great friend and I got to, you know?
Es wurde großartig und ich habe eine großartige Freundin gewonnen und ich durfte, weißt du?
Do something with someone that I never thought I would have
Etwas mit jemandem machen, von dem ich nie gedacht hätte, dass ich die Gelegenheit dazu bekommen würde.
You know? I couldn't have imagined that
Weißt du? Das hätte ich mir nicht vorstellen können.
Same would like, take a Barbra Streisand and I did a duet with her
Genauso wie, nimm Barbra Streisand, ich habe ein Duett mit ihr gemacht.
She didn't know me, think Gladys Knight didn't know me
Sie kannte mich nicht; denk daran, Gladys Knight kannte mich ja auch nicht.
Our Streisand had no clue, about me or whatever
Streisand hatte keine Ahnung von mir oder was auch immer.
And that was a, that was a very memorable day, you know?
Und das war ein, das war ein sehr denkwürdiger Tag, weißt du?
And just hysterical, umm, you know?
Und einfach hysterisch, ähm, weißt du?
Once again, outside of my comfort zone so
Wieder einmal außerhalb meiner Komfortzone, also
I always felt uneasy, I always felt a little bit insecure, I felt a little bit scared
Ich fühlte mich immer unbehaglich, ich fühlte mich immer ein bisschen unsicher, ich fühlte mich ein bisschen ängstlich.





Autoren: Not Applicable

Vince Gill - In His Own Words (Commentary)
Album
In His Own Words (Commentary)
Veröffentlichungsdatum
28-01-2016

1 The Results Do Not Equal Success (Commentary)
2 All In My Ears, Beegie Adair (Commentary)
3 Recording With Sting (Commentary)
4 Inspiring Musicians – The Teenage Years (Commentary)
5 A Couple Things Different and None of This Would Be Here (Commentary)
6 Vince Gill's Earliest Recording (Commentary)
7 George Jones' Funeral (Commentary)
8 Vince On Go Rest High On That Mountain (Commentary)
9 The Monkees Wish They Would Have Hired Vince Gill (Commentary)
10 Vince and Rodney Crowell's Long Friendship (Commentary)
11 I Love Seeing Country Music Be Great (Commentary)
12 Admiration of Charlie Worsham and Ashley Monroe (Commentary)
13 Earl Scruggs (Commentary)
14 The Grammys: Collaborations (Commentary)
15 Eric Clapton Records a Vince Gill Song (Commentary)
16 Working With Gladys Knight and Barbra Streisand (Commentary)
17 Singing On New Artist First Records – Trisha Yearwood, Patty Loveless (Commentary)
18 Vince On Young Man's Town (Commentary)
19 Best Advice I Ever Got (Commentary)
20 The Hanging Curve Ball: When I Call Your Name (Commentary)
21 What I Do Best (Commentary)
22 Pure Prairie League (Commentary)
23 Nashville (Commentary)
24 First Gig In LA – Emmylou Harris, Rodney Crowell, Dolly and More (Commentary)
25 1970's, Vince Goes To LA (Commentary)
26 Starting Out With Bluegrass Alliance: A Musicians Heart (Commentary)
27 Playing Guitar For Brian Wilson (Commentary)
28 Fear and Insecurity - Even From My Heroes (Commentary)
29 Recording With Alice Cooper (Commentary)
30 Diversity of Musical Tastes (Commentary)
31 Getting Better At Guitar All the Time (Commentary)
32 Emmylou, the Angel Band, a Jingle and 15 Years Later (Commentary)

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.