Vincenzo Bellini - La sonnambula: "Ah! Non giunge uman pensiero" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




La sonnambula: "Ah! Non giunge uman pensiero"
Сомнамбула: "Ах! Не постичь уму земному"
Ah! non giunge uman pensiero
Ах! Не постичь уму земному
Al contento ond'io son piena:
Счастья, что переполняет:
A' miei sensi io credo appena;
Чувствам я своим не верю,
Tu m'affida, o mio tesor.
Ты отрада, мой сокровище.
Ah mi abbraccia, e sempre insieme
Ах, обними меня, и будем вместе,
Sempre uniti in una speme,
Навеки в единой надежде,
Della terra in cui viviamo
Из земли, где мы живем,
Ci formiamo un ciel d'amor.
Мы создадим небеса любви.
Della terra in cui viviamo
Из земли, где мы живем,
Ci formiamo un ciel d'amor...
Мы создадим небеса любви...
D'amor
Любви...
Ah!
Ах!
Ah non giunge uman pensiero
Ах! Не постичь уму земному
Al contento ond'io son piena:
Счастья, что переполняет:
A' miei sensi io credo appena;
Чувствам я своим не верю,
Tu m'affida, o mio tesor.
Ты отрада, мой сокровище.
Ah mi abbraccia, e sempre insieme
Ах, обними меня, и будем вместе,
Sempre uniti in una speme,
Навеки в единой надежде,
Della terra in cui viviamo
Из земли, где мы живем,
Ci formiamo un ciel d'amor.
Мы создадим небеса любви.
Della terra in cui viviamo
Из земли, где мы живем,
Ci formiamo un ciel d'amor...
Мы создадим небеса любви...
D'amor...!
Любви...!





Autoren: Orbit William, Bellini Vincenzo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.