Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
travel
underground
Ich
reise
unterirdisch
Like
the
Goonies
Wie
die
Goonies
With
a
bag
full
of
uzis
Mit
einer
Tasche
voller
Uzis
Emerging
in
a
corner
store
where
Arabs
sell
loosies
Tauche
in
einem
Eckladen
auf,
wo
Araber
lose
Zigaretten
verkaufen
My
banger's
on
the
waist,
I
never
wave
it
around
Meine
Knarre
ist
am
Gürtel,
ich
schwenke
sie
nie
herum
But
I
always
chamber
a
round
when
there's
strangers
around
Aber
ich
lade
immer
eine
Kugel
durch,
wenn
Fremde
in
der
Nähe
sind
Set
my
phaser
to
kill,
my
force
field
is
on
max
Stelle
meinen
Phaser
auf
Töten,
mein
Kraftfeld
ist
auf
Maximum
Never
relax,
study
the
facts
and
stockpile
gats
Entspanne
dich
nie,
studiere
die
Fakten
und
horte
Knarren
Cause
the
sky's
about
to
bleed
blood
out
from
the
clouds
Denn
der
Himmel
wird
gleich
Blut
aus
den
Wolken
bluten
This
gas
mask's
in
my
backpack
when
walking
through
crowds
Diese
Gasmaske
ist
in
meinem
Rucksack,
wenn
ich
durch
Menschenmengen
gehe
The
post-apocalyptic,
optic
fitted,
with
bionic
circuitry
Der
post-apokalyptische,
optisch
ausgerüstete,
mit
bionischen
Schaltkreisen
Surgically
planted
perfectly,
Chirurgisch
perfekt
implantiert,
No
way
to
word
it
verbally
Keine
Möglichkeit,
es
verbal
auszudrücken
But
extrasensory
perception
got
me
detecting
Aber
außersinnliche
Wahrnehmung
lässt
mich
erkennen
Any
cop
or
detective,
intercept
them,
and
stop
'em
with
weapons
Jeden
Polizisten
oder
Detektiv,
fange
sie
ab
und
stoppe
sie
mit
Waffen
King
Syze,
Vinnie
Paz,
we
like
Animal
Hawk
King
Syze,
Vinnie
Paz,
wir
sind
wie
Animal
Hawk
Grammatical
master
for
art,
Heavy
Metal
we
smashing
your
thoughts
Grammatikalischer
Meister
der
Kunst,
Heavy
Metal,
wir
zerschmettern
deine
Gedanken
We
upper
level,
you
rappers
are
technicians
Wir
sind
Oberliga,
ihr
Rapper
seid
Techniker
Undergraduates
I
gotta
(dodge
'em?)
when
it
comes
to
ripping
Studenten,
denen
ich
ausweichen
muss,
wenn
es
ums
Rippen
geht
Scientific,
I
was
spawned
from
a
different
species
Wissenschaftlich,
ich
wurde
von
einer
anderen
Spezies
gezeugt
And
if
you
beat
me,
you
gon'
fight
me
every
time
you
see
me
Und
wenn
du
mich
besiegst,
wirst
du
jedes
Mal
gegen
mich
kämpfen,
wenn
du
mich
siehst
It's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei
Fuck
Syze
is
King
Cobra
Verdammt,
Syze
ist
King
Cobra
I'm
brushing
off
my
shoulders,
spittin
lethal
plus
we
taking
over
Ich
klopfe
mir
den
Staub
von
den
Schultern,
spucke
Tödliches
und
wir
übernehmen
I'm
getting
older
so
I
live
by
the
new
slogan
Ich
werde
älter,
also
lebe
ich
nach
dem
neuen
Slogan
That
Philly
shit
the
barrel
smoke
will
leave
your
head
open
Dieser
Philly-Scheiß,
der
Laufrauch
wird
deinen
Kopf
offen
lassen
It's
open
season
on
any
rapper
who
want
to
beef
with
Es
ist
Jagdsaison
auf
jeden
Rapper,
der
Streit
will
mit
The
Army
of
the
Pharaohs,
yeah
man
we'll
bring
the
season
Der
Army
of
the
Pharaohs,
yeah
Mann,
wir
bringen
die
Saison
Don't
hit
me
with
the
drama,
don't
approach
me
'bout
no
B.I
Komm
mir
nicht
mit
Drama,
sprich
mich
nicht
wegen
Geschäften
an
Cause
I'm
a
Pharaoh
king,
and
y'all
ain't
worthy
of
a
reply
Denn
ich
bin
ein
Pharao-König,
und
ihr
seid
keine
Antwort
wert
Bodies
I've
caught
decomposing
on
the
seaside
Leichen,
die
ich
gemacht
habe,
verwesen
an
der
Küste
Catch
me
river
dancing
through
the
bloody
waters,
knee-high
Erwisch
mich
beim
Flusstanz
durch
blutige
Gewässer,
kniehoch
Mind
state
is
cut
throat,
can't
walk
around
deprived
Geisteszustand
ist
mörderisch,
kann
nicht
benachteiligt
herumlaufen
My
team
shut
it
down,
any
access
will
be
denied
Mein
Team
macht
dicht,
jeder
Zugang
wird
verweigert
Crown
royal
status
Puerto-Ricans,
that's
how
we
ride
Crown
Royal
Status
Puerto-Ricaner,
so
fahren
wir
Nocturnal
foes
mesmerized
by
the
streetlights
Nächtliche
Feinde,
fasziniert
von
den
Straßenlaternen
One
shot
at
glory,
game
will
never
give
you
three
tries
Eine
Chance
auf
Ruhm,
das
Spiel
gibt
dir
nie
drei
Versuche
For
the
haters
I've
murked,
they
would
love
to
see
me
die
Für
die
Hater,
die
ich
erledigt
habe,
sie
würden
mich
gerne
sterben
sehen
Acid
tripping
vision,
everything
look
hi-defy
Acid-Trip-Vision,
alles
sieht
hochauflösend
aus
Drugs,
money,
liquor,
only
things
that
get
me
by
Drogen,
Geld,
Alkohol,
die
einzigen
Dinge,
die
mich
durchbringen
I
got
a
lot
of
hate,
I
got
to
learn
to
love,
stop
the
date
Ich
habe
viel
Hass,
ich
muss
lernen
zu
lieben,
das
Date
stoppen
But
some
days
I
would
rather
murder
than
populate
Aber
an
manchen
Tagen
würde
ich
lieber
morden
als
mich
fortpflanzen
Either
way,
I
gotta
open
up
the
cosmic
gates
So
oder
so,
ich
muss
die
kosmischen
Tore
öffnen
Who
knows
what
the
future
holds,
gotta
watch
and
wait
Wer
weiß,
was
die
Zukunft
bringt,
muss
zusehen
und
warten
I
can't
function
clear,
keep
a
ton
of
guns
and
beer
Ich
kann
nicht
klar
funktionieren,
habe
eine
Tonne
Waffen
und
Bier
I
never
sweat
it,
I
get
arrested
like
once
a
year
Ich
schwitze
nie,
werde
etwa
einmal
im
Jahr
verhaftet
My
gun
big
as
two
guns,
you
should
cover
your
ears
Meine
Waffe
ist
so
groß
wie
zwei
Waffen,
du
solltest
dir
die
Ohren
zuhalten
Believe
half
of
what
you
see
and
nothing
you
hear
Glaube
die
Hälfte
von
dem,
was
du
siehst
und
nichts
von
dem,
was
du
hörst
Nobody
listens,
I
got
a
lot
of
ground
to
cover
Niemand
hört
zu,
ich
habe
viel
Boden
gutzumachen
Bullets
go
in
one
ear
and
out
the
other
Kugeln
gehen
zum
einen
Ohr
rein
und
zum
anderen
wieder
raus
Tucked
the
weapon
in,
kick
his
face
Steckte
die
Waffe
weg,
trat
ihm
ins
Gesicht
In
the
blood
pool
like
give
him
a
taste
of
his
own
medicine
In
der
Blutlache,
als
würde
ich
ihm
seine
eigene
Medizin
schmecken
lassen
Impeach
the
president,
I'm
pulling
out
my
ray-gun
Den
Präsidenten
anklagen,
ich
ziehe
meine
Strahlenkanone
Chuck
D's
greatest
line
and
y'all
ain't
even
thank
him
Chuck
Ds
größte
Zeile
und
ihr
habt
ihm
nicht
einmal
gedankt
Y'all
ain't
on
my
radar,
Ihr
seid
nicht
auf
meinem
Radar,
Horrible
like
Hagar
Schrecklich
wie
Hagar
Mos
Eisleys
flow,
beats
banging
on
the
space
bar
Mos
Eisleys
Flow,
Beats
hämmern
auf
der
Leertaste
Haters
get
mad,
start
banging
on
the
spacebar
Hater
werden
sauer,
fangen
an,
auf
die
Leertaste
zu
hämmern
Flip
over
the
desk,
ought
to
take
it
up
with
HR
Werfen
den
Schreibtisch
um,
sollten
das
mit
der
Personalabteilung
klären
Your
bitch
give
Bad
Brains,
like
she
work
for
H.R
Deine
Schlampe
gibt
schlechten
Kopf
(Bad
Brains),
als
ob
sie
für
H.R.
arbeitet
I
be
where
the
rays
are,
you
wonder
where
the
weights
are
Ich
bin
da,
wo
die
Strahlen
sind,
du
fragst
dich,
wo
die
Gewichte
sind
I'm
a
cannibal,
you
cats
wonder
where
the
plates
are
Ich
bin
ein
Kannibale,
ihr
Katzen
wundert
euch,
wo
die
Teller
sind
I
know
that
I'm
immortal
why
you
wonder
where
the
gates
are
Ich
weiß,
dass
ich
unsterblich
bin,
warum
fragst
du
dich,
wo
die
Tore
sind
I
Cold
Crush
your
Brother
like
Grandmaster
Caz
Ich
zermalme
deinen
Bruder
kalt
(Cold
Crush)
wie
Grandmaster
Caz
Paz
work
with
the
.45
like
Lakim
Shabazz
Paz
arbeitet
mit
der
.45er
wie
Lakim
Shabazz
I'm
from
the
East
Coast
nigga,
but
I'm
still
loped
out
Ich
komme
von
der
Ostküste,
Nigga,
aber
ich
bin
immer
noch
abgehangen
I
grew
up
inside
the
crack-house,
my
moms
was
smoked
out
Ich
wuchs
im
Crack-Haus
auf,
meine
Mutter
war
zugedröhnt
You
know
the
kid
with
the
bummy
kicks,
holes
in
his
jeans
Du
kennst
das
Kind
mit
den
abgeranzten
Schuhen,
Löchern
in
den
Jeans
Same
shirt,
chilling
on
some
bummy
shit
Gleiches
Hemd,
chillt
auf
irgendeinem
Penner-Scheiß
Yeah,
that
was
me
though,
attracted
to
the
metal
like
Magneto
Yeah,
das
war
ich
aber,
angezogen
von
Metall
wie
Magneto
Sneakers
started
talking
like
ay
bandito
Sneakers
fingen
an
zu
reden
wie
"ay
bandito"
Now
it's
on
'cause
I'm
rolling
with
the
Pharaohs
legit
Jetzt
geht's
los,
denn
ich
rolle
mit
den
legitimen
Pharaonen
Tired
of
rappers
always
rhyming
that
bullshit
Müde
von
Rappern,
die
immer
diesen
Bullshit
reimen
Catch
at
you
at
your
CD
signing,
with
a
full
clip
Erwische
dich
bei
deiner
CD-Signierstunde,
mit
einem
vollen
Magazin
Now,
how
you
feel
about
the
Pharaohs
and
the
Demigodz?
Nun,
was
hältst
du
von
den
Pharaonen
und
den
Demigodz?
That's
what
I
thought
nigga,
because
we
large
and
in
charge
Das
dachte
ich
mir,
Nigga,
denn
wir
sind
groß
und
haben
das
Sagen
Keep
shooters
on
stash,
move
and
they
blast
Habe
Schützen
auf
Abruf,
sie
bewegen
sich
und
sie
schießen
Refugees
that
came
on
an
inner
tube
with
a
gat
Flüchtlinge,
die
auf
einem
Schlauch
mit
einer
Knarre
kamen
, But
you
will
respect
the
handle
, Aber
du
wirst
den
Griff
respektieren
Spin
checks
on
Windex
so
I
shine
the
chrome
enamel
Gebe
Schecks
für
Windex
aus,
damit
ich
das
Chrom-Email
poliere
I
throw
hands
with
the
devil
so
ain't
much
to
fear
after
Ich
kämpfe
mit
dem
Teufel,
also
gibt
es
danach
nicht
viel
zu
fürchten
Bitches
cry
over
me,
I'm
a
top
tier
rapper
Schlampen
weinen
um
mich,
ich
bin
ein
Spitzenklasse-Rapper
American
Idol
with
a
wet
wipe
for
you
desperate
housewives
American
Idol
mit
einem
Feuchttuch
für
euch
verzweifelte
Hausfrauen
Firecracker
go
off
from
my
brick,
the
whole
house
white
Feuerwerkskörper
geht
von
meinem
Ziegelstein
los,
das
ganze
Haus
weiß
And
I
will
outright
say
that
you
sorrow
Und
ich
werde
offen
sagen,
dass
du
Leid
bist
I
write
your
favorite
writer
that
you
base
your
style
off
of
Ich
schreibe
deinen
Lieblingsschreiber,
auf
dem
du
deinen
Stil
basierst
I'll
let
the
Tec
blast
in
ya,
if
the
check
cash
finish
Ich
lasse
die
Tec
auf
dich
los,
wenn
die
Scheckeinlösung
endet
Shells
give
you
a
turtle-face,
make
ya
back
splinter
Patronen
geben
dir
ein
Schildkrötengesicht,
lassen
deinen
Rücken
splittern
With
the
semi-automatic,
sipping
henny
in
the
attic
Mit
der
Halbautomatik,
Henny
schlürfend
auf
dem
Dachboden
Spitting
heavy
with
the
god
of
the
Serengeti
blasted
Spucke
heftig
mit
dem
Gott
der
Serengeti,
zugedröhnt
Fasted,
'till
I
downloaded
the
attachment
Fastete,
bis
ich
den
Anhang
heruntergeladen
hatte
The
hunger
came
back,
now
I'm
eating
like
a
savage
Der
Hunger
kam
zurück,
jetzt
fresse
ich
wie
ein
Wilder
Walking
through
the
labyrinth,
imagining
it's
Nazareth
Gehe
durch
das
Labyrinth,
stelle
mir
vor,
es
ist
Nazareth
Throwing
more
stones
at
the
throne,
lone
catalyst
Werfe
mehr
Steine
auf
den
Thron,
einsamer
Katalysator
Puff
puff
pass
it,
that
'ain't
ever
been
me
Puff
puff
weitergeben,
das
war
nie
mein
Ding
Only
had
the
urge
to
annihilate
the
emcee
Hatte
nur
den
Drang,
den
MC
zu
vernichten
Used
to
ride
the
ten-speed,
and
copped
the
top
ten
sneaks
Fuhr
früher
das
Zehngangrad
und
kaufte
die
Top-Ten-Sneaker
Never
thought
I'd
be
in
Budapest
counting
ten
Gs
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
in
Budapest
zehn
Riesen
zählen
würde
But
it
all
makes
sense
to
me
Aber
das
alles
ergibt
Sinn
für
mich
Pharaoh
clique
sick
man
we
thick
more
than
ten
feet
Pharao-Clique
krank,
Mann,
wir
sind
dicker
als
zehn
Fuß
If
I
ain't
heard
of
y'all
rappers
then
you
gotta
be
soft
Wenn
ich
von
euch
Rappern
nichts
gehört
habe,
dann
müsst
ihr
weich
sein
That's
the
reason
why
I
talk
about
the
bodies
I
caught
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
über
die
Leichen
rede,
die
ich
gemacht
habe
Bodies
in
north,
New
Haven
down
to
New
York
Leichen
im
Norden,
New
Haven
bis
nach
New
York
If
it's
a
fight
they
put
in
front
of
me,
it's
gotta
be
fought
Wenn
es
ein
Kampf
ist,
der
mir
vorgesetzt
wird,
muss
er
gekämpft
werden
They
got
me
in
court
for
carrying
the
burner
on
the
waist
Sie
haben
mich
vor
Gericht,
weil
ich
die
Knarre
am
Gürtel
trug
My
lawyer
is
an
animal,
he
murdering
the
case
Mein
Anwalt
ist
ein
Tier,
er
zerlegt
den
Fall
Boombox
hardbody
murdering
the
tape
Boombox
knallhart,
zerlegt
das
Tape
I
take
your
fucking
heart
like
a
burglar
on
a
date
Ich
nehme
dein
verdammtes
Herz
wie
ein
Einbrecher
bei
einem
Date
I'm
magic
with
the
four-fifth,
perfect
with
the
eight
Ich
bin
magisch
mit
der
.45er,
perfekt
mit
der
Acht
I
lavish
with
the
lyricals,
Ich
bin
verschwenderisch
mit
den
Texten,
Superlatives
is
great
Superlative
sind
großartig
Mash
a
motherfucker
out,
tourniquet
his
face
Zermatsche
einen
Motherfucker,
binde
sein
Gesicht
ab
Jheri-head
rappers
ain't
assertive
as
the
great,
yeah
Jheri-Locken-Rapper
sind
nicht
so
durchsetzungsfähig
wie
die
Großen,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vincent Luviner, Chad Aaron Bromley, Aaron Green, Ira Osu, David Andrew Albaladejo, Marcus Albaladejo, Mario Collazo, Ryan Seamus Padraic, Travis James Bostick, Ryan Todd Neubert
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.