Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
me
feelin'
like
I'm
nine,
nine,
nine
Got
me,
man,
feelin'
like
nah,
uh-huh,
uh-huh
Чувствую
себя
на
все
девять,
девять,
девять,
детка.
Чувствую
себя,
будто...
да,
ага,
ага.
Runnin'
this
house
like
I
got
a
pistol
Yeah,
put
that
bitch
to
his
mouth,
yeah
a
missle
Заправляю
в
этом
доме,
как
с
пушкой
в
руках.
Да,
сую
эту
штуку
ей
в
рот,
как
ракету.
I
ain't
gon'
fuck
with
that
bitch,
y'all
miss
her
But
lately
feel
like
I
been
on
my
own,
yeah,
pistol
Я
не
собираюсь
связываться
с
этой
сучкой,
вы
по
ней
скучаете.
Но
в
последнее
время
чувствую
себя
одиноким,
да,
как
с
пистолетом.
Smack
a
fuck,
nigga,
ayy,
act
down
You
gon'
act
down,
huh
Успокойся,
парень,
эй,
веди
себя
нормально.
Ты
будешь
вести
себя
нормально,
а?
Cause
you
act
like
you
the
only
one
there
She
loves
you,
she
loves
you
Потому
что
ты
ведешь
себя
так,
будто
ты
единственный.
Она
любит
тебя,
она
любит
тебя.
But
you
don't
wanna
share
her
She
act
out,
and
you
act
out
Но
ты
не
хочешь
ей
делиться.
Она
психует,
и
ты
психуешь.
You
don't
wanna
share
her
You
act
out,
and
he
act
out
Ты
не
хочешь
делиться
ею.
Ты
психуешь,
и
он
психует.
Cause
you
don't
wanna
share
a
pistol
in
the
air
Потому
что
ты
не
хочешь
делиться,
пистолет
в
воздух.
Pistol
in
the
air,
I'm
like
tsunami,
fuck
it
up
I
got
a
chopper,
hit
him
in
the
back,
yeah,
fuck
him
up
Пистолет
в
воздух,
я
как
цунами,
всё
разнесу.
У
меня
есть
автомат,
выстрелю
ему
в
спину,
да,
разнесу
его.
I'm
like,
brr,
brr,
brr,
that's
a
stick,
tear
it
up
Feel
like
Rex
on
the
beat,
but
you
know
I'm
turnt
up
Я
такой:
"брр,
брр,
брр",
это
ствол,
порву
его.
Чувствую
себя
Рексом
на
бите,
но
ты
знаешь,
я
в
ударе.
Double
cup,
ayy,
purple
in
that
bitch,
I
can't
put
down
the
cup,
ayy
Двойной
стакан,
эй,
фиолетовый
напиток
в
нем,
не
могу
оторваться,
эй.
Feel
like
Dave
Blunts,
but
I'm
in
my
feels,
ayy
She
said
she
would
love
me,
and
that's
a
lie,
ayy
Чувствую
себя
как
Дэйв
Блантс,
но
я
в
своих
чувствах,
эй.
Она
сказала,
что
будет
любить
меня,
и
это
ложь,
эй.
Act
down,
you
gon'
act
down
Cause
you
act
like
you
the
only
one
there
Успокойся,
ты
будешь
вести
себя
нормально.
Потому
что
ты
ведешь
себя
так,
будто
ты
единственный.
She
loves
you,
she
loves
you
But
you
don't
wanna
share
her
Она
любит
тебя,
она
любит
тебя.
Но
ты
не
хочешь
ей
делиться.
She
act
out,
and
you
act
out
You
don't
wanna
share
her
Она
психует,
и
ты
психуешь.
Ты
не
хочешь
делиться
ею.
You
act
out,
and
he
act
out
Cause
you
don't
wanna
share
a
pistol
in
the
air
Ты
психуешь,
и
он
психует.
Потому
что
ты
не
хочешь
делиться,
пистолет
в
воздух.
She
act
like
flamingo,
told
her,
hit
it,
bingo
You
gon'
hit
him
in
the
chopper,
hit
it,
sprinkle,
ow
Она
ведет
себя
как
фламинго,
сказал
ей:
"Вдарь,
бинго!".
Ты
выстрелишь
в
него
из
автомата,
попадешь,
брызги,
ой.
I
told
you
what
it
is,
ayy
It'll
sprinkle
loud
in
the
air,
ayy
Я
сказал
тебе,
что
это
такое,
эй.
Будет
громко
брызгать
в
воздухе,
эй.
Ayy,
fuck
him,
feel
like
Juice
WRLD
Feel
like
fuck
him,
ayy,
feel
like
tear
it
up
Эй,
к
черту
его,
чувствую
себя
как
Juice
WRLD.
Чувствую,
к
черту
его,
эй,
чувствую,
что
порву
всё.
I
said,
hold
up,
on
the
run
to
success,
ayy
You
try
to
knock
me
off,
I'll
tell
you
like
an
essay
Я
сказал,
подожди,
на
пути
к
успеху,
эй.
Ты
пытаешься
сбить
меня
с
ног,
я
расскажу
тебе
всё
как
в
сочинении.
I'm
going
far,
ayy,
ayy
Fuck
wrong
with
these
niggas,
hold
on
choppa
it
Я
иду
далеко,
эй,
эй.
Что
не
так
с
этими
парнями,
держи
автомат.
It
got
hella,
extension
in
it
You
fuck
niggas
acting
like
a
bitch,
well,
let's
spin
it
У
него
чертовски
длинный
ствол.
Вы,
ниггеры,
ведете
себя
как
сучки,
ну,
давайте
раскрутим
его.
Let's
get
a
bunch
of
Glocks,
man,
yeah,
I'm
with
it
Давайте
возьмем
кучу
Глоков,
чувак,
да,
я
за.
Act
down,
you
gon'
act
down
Cause
you
act
like
you
the
only
one
there
Успокойся,
ты
будешь
вести
себя
нормально.
Потому
что
ты
ведешь
себя
так,
будто
ты
единственный.
She
loves
you,
she
loves
you
But
you
don't
wanna
share
her
Она
любит
тебя,
она
любит
тебя.
Но
ты
не
хочешь
ей
делиться.
She
act
out,
and
you
act
out
You
don't
wanna
share
air
Она
психует,
и
ты
психуешь.
Ты
не
хочешь
делиться
воздухом.
You
act
out,
and
he
act
out
Cause
you
don't
wanna
share
a
pistol
in
the
air
Ты
психуешь,
и
он
психует.
Потому
что
ты
не
хочешь
делиться,
пистолет
в
воздух.
Yeah,
and
it's
Mr.
EZ
Wider
W-E-E-D
Radio,
baby
Да,
это
Мистер
EZ
Wider
W-E-E-D
Radio,
детка.
And
you
know,
some
days
it
get
real
cold
Some
days
it's
even
easier
И
знаешь,
иногда
бывает
очень
холодно.
Иногда
бывает
даже
легче.
Yeah,
get
your
backwoods,
baby
Cause
we
going
for
a
bigger
flight
this
time
Да,
возьми
свои
Backwoods,
детка.
Потому
что
на
этот
раз
мы
летим
выше.
Yeah,
yeah,
and
we
back,
baby
Да,
да,
мы
вернулись,
детка.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alvino Rogers Allen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.