Vinsins - Hotel Suite - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hotel Suite - VinsinsÜbersetzung ins Russische




Hotel Suite
Номер в отеле
Hey babe are you alright?
Эй, детка, ты в порядке?
Yeah what are you doing
Ага, а ты что делаешь?
Just chilling nothing really why are you getting on it
Просто отдыхаю, ничего особенного, почему ты спрашиваешь?
Yeah I got a hotel in Soho what are you up to
Да я снял номер в Сохо, ты как?
Ohh nice can I come down
О, круто, можно к тебе?
Hotel suite with empty packets that I should of served like tennis rackets
Номер в отеле с пустыми пакетами, которые я должен был подавать, как теннисные ракетки.
Instead I burned em with no matches roll a hungie put my head backwards
Вместо этого я сжёг их без спичек, скрутил косяк, запрокинул голову.
White chick with me she an actress
Со мной белая цыпочка, она актриса.
When the bag full when the bag full
Когда пакет полон, когда пакет полон,
When it's empty she an athlete coz she doin dashes like bag snatchers yeah
Когда он пуст, она спортсменка, потому что делает рывки, как воровка сумок, да.
No reply when I don't supply should just shift the gear like a motorbike
Нет ответа, когда я ничего не даю, должен просто переключить передачу, как на мотоцикле.
But I dont wanna be alone tonight
Но я не хочу быть один сегодня вечером.
Might take some vallies n float tonight before I hang up a rope tonight
Может, приму пару таблеток и улечу сегодня, прежде чем повешусь сегодня.
Yeah I know she isn't no trophy wife but she knows me like she knows me like nobody else
Да, я знаю, она не жена-трофей, но она знает меня, как никто другой.
Blaming the cards that I'm dealt when I'm just sabotaging my self
Виня карты, которые мне сдали, когда я просто сам себя саботирую.
All of the pain that I've felt numbing it by fucking up my health
Всю боль, которую я чувствовал, заглушаю, разрушая своё здоровье.
Past the point of help I pass the joint n she melt it on the paper like felt tip
За гранью помощи, я передаю косяк, и она плавит его на бумаге, как фломастер.
I'd rather be nowhere else
Я бы предпочел быть где угодно, только не здесь.
Blaming the cards that I'm dealt when I'm just sabotaging my self
Виня карты, которые мне сдали, когда я просто сам себя саботирую.
All of the pain that I've felt numbing it by fucking up my health
Всю боль, которую я чувствовал, заглушаю, разрушая своё здоровье.
Past the point of help I pass the joint n she melt it on the paper like felt tip
За гранью помощи, я передаю косяк, и она плавит его на бумаге, как фломастер.
I'd rather be nowhere else
Я бы предпочел быть где угодно, только не здесь.
Wash the rack off the kitchen bench swear I won't do this again
Смываю остатки с кухонной стойки, клянусь, что больше так не буду.
Next minute I'm sprinkling m in a drink n we sippin it
В следующую минуту я сыплю «м» в напиток, и мы его пьём.
Empty saddys on the cabinet you can bet that she's lickin em
Пустые пакетики на тумбочке, можешь поспорить, что она их облизывает.
Her daddys happy she a graduate he still thinks that she's innocent
Её папаша рад, что она выпускница, он всё ещё думает, что она невинна.
Tingling when the molly hit shes in heaven 93 percent coca please believe this isnt no ritalin
Покалывание, когда молли ударяет, она на небесах, 93 процента коки, поверь, это не риталин.
When there's no lines on the plate she's in the fire escape
Когда на тарелке нет полосок, она на пожарной лестнице.
Didn't say bye to my face text said sorry I'm late xx
Не попрощалась со мной лично, сообщение: «Извини, я опаздываю, xx».
Anxiety inside me got me paranoid
Тревога внутри меня делает меня параноиком.
Peepin out the window like did u hear that noise
Смотрю в окно, как будто: «Ты слышал этот шум?»
Got enemies who would pay stacks for seeing me up on the tabloid
У меня есть враги, которые заплатили бы кучу денег, чтобы увидеть меня в таблоидах.
Gotta be ready for that war feelin like John Snow on the wall
Должен быть готов к этой войне, чувствую себя как Джон Сноу на Стене.
Don't even know why I trap for another sim in the android
Даже не знаю, зачем я торгую, ещё одна симка в андроиде.
Jump on work like a dance floor pekin duck n some bok choi
Прыгаю на работу, как на танцпол, утка по-пекински и бок-чой.
Need to eat with my fam more why doesn't my dad call me
Мне нужно чаще есть со своей семьёй, почему мой отец мне не звонит?
I'm a walking talking tragedy
Я ходячая, говорящая трагедия.
Blaming the cards that I'm dealt when I'm just sabotaging my self
Виня карты, которые мне сдали, когда я просто сам себя саботирую.
All of the pain that I've felt numbing it by fucking up my health
Всю боль, которую я чувствовал, заглушаю, разрушая своё здоровье.
Past the point of help I pass the joint n she melt it on the paper like felt tip
За гранью помощи, я передаю косяк, и она плавит его на бумаге, как фломастер.
I'd rather be nowhere else
Я бы предпочел быть где угодно, только не здесь.
Blaming the cards that I'm dealt when I'm just sabotaging my self
Виня карты, которые мне сдали, когда я просто сам себя саботирую.
All of the pain that I've felt numbing it by fucking up my health
Всю боль, которую я чувствовал, заглушаю, разрушая своё здоровье.
Past the point of help I pass the joint n she melt it on the paper like felt tip
За гранью помощи, я передаю косяк, и она плавит его на бумаге, как фломастер.
I'd rather be nowhere else
Я бы предпочел быть где угодно, только не здесь.





Autoren: Vincent Agius


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.