Violadores del Verso - Cantando - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Cantando - Violadores del VersoÜbersetzung ins Deutsche




Cantando
Singend
Mete un dedo al culo
Steck einen Finger in den Arsch
Y sácate un moco
Und hol dir einen Popel raus
Si quieres saber cómo va
Wenn du wissen willst, wie es läuft
Va, va, va, va
Läuft, läuft, läuft, läuft
Va con el rumba
Es geht mit der Rumba
Va con el rumba
Es geht mit der Rumba
Va con el rumba
Es geht mit der Rumba
Con el rumba con el rumba
Mit der Rumba, mit der Rumba
Y yo voy a beberme hasta las copas de los árboles
Und ich werde sogar die Kronen der Bäume austrinken
Voy a tomar de todo, menos decisiones
Ich werde alles nehmen, außer Entscheidungen
Suave como una nube, voy a ser vapor
Sanft wie eine Wolke, werde ich Dampf sein
Un ave que sube y sube, sin motor
Ein Vogel, der steigt und steigt, ohne Motor
Quiero irme, morirme
Ich will weggehen, sterben
Saber lo que hay después
Wissen, was danach kommt
Y volver para contártelo
Und zurückkommen, um es dir zu erzählen
Metido en un cuerpo más firme
In einem festeren Körper steckend
Que ya no me soporto ni me importa
Denn ich ertrage mich nicht mehr, und es ist mir egal
Cada vez más sordo, cada vez más loco
Immer tauber, immer verrückter
Duermo en un portal
Ich schlafe in einem Hauseingang
Como un perro mojado en alcohol
Wie ein nasser Hund, in Alkohol getränkt
Como un koala (colgado), tocado del ala sin sol, voy
Wie ein Koala (hängend), angeschlagen am Flügel ohne Sonne, gehe ich
Me llaman Don Drama
Sie nennen mich Don Drama
Ruedo por la cama envuelto en llamas
Ich wälze mich im Bett, in Flammen gehüllt
Un pájaro de fuego entre mis sábanas
Ein Feuervogel zwischen meinen Laken
Todo lo que hago es para hacerte reír
Alles, was ich tue, ist, um dich zum Lachen zu bringen
Si te veo llorar otra vez me voy a tener que ir
Wenn ich dich wieder weinen sehe, muss ich gehen
O me va a estallar el pecho aquí mismo y
Oder meine Brust wird genau hier explodieren und
Voy a mancharlo todo de dolor, que es un color feísimo
Ich werde alles mit Schmerz beschmutzen, was eine hässliche Farbe ist
Lo primero que he hecho al despertarme (llorar)
Das Erste, was ich nach dem Aufwachen getan habe (weinen)
Lo segundo (cagar) mierda marrón con nervios azules
Das Zweite (scheißen) braune Scheiße mit blauen Nerven
Será por los yogures, por el whisky (¡no!)
Liegt es am Joghurt, am Whisky (Nein!)
Quiero bañarme de vodka en una pisci (¡naa!)
Ich will in Wodka baden in einem Pool (Nee!)
Voy a liberar versos presos
Ich werde gefangene Verse befreien
Voy a liderar el congreso del beso a la musa
Ich werde den Kongress des Kusses an die Muse leiten
Ya no si se usa (su mierda es superflua)
Ich weiß nicht mehr, ob man das noch macht (ihr Scheiß ist überflüssig)
Yo superfluyo y estoy lejos de ese barullo suyo
Ich aber superflowe und bin weit weg von ihrem Getöse
Oigo bombas y excavadoras
Ich höre Bomben und Bagger
Lo que piensa la tierra por dentro
Was die Erde im Inneren denkt
Cansada de girar lo sabremos sin demora
Müde vom Drehen werden wir es unverzüglich wissen
Mira a tu alrededor y llora
Schau dich um und weine
Dime qué cojones se valora
Sag mir, was zum Teufel geschätzt wird
Pero no todo es teatro
Aber nicht alles ist Theater
Tenemos vista, oído, gusto, olfato
Wir haben Sehen, Hören, Schmecken, Riechen
Tacto y poca prisa
Tasten und wenig Eile
Ven, que vamos a hacer un pacto yo y tu sonrisa
Komm, wir schließen einen Pakt, ich und dein Lächeln
Vertical, un recital, que se improvisa
Vertikal, ein Vortrag, der improvisiert wird
Como el amor supremo
Wie die höchste Liebe
No es un micro, es un saxo tenor
Es ist kein Mikro, es ist ein Tenorsaxophon
Es un rito y soy un médium musical, señor
Es ist ein Ritual und ich bin ein musikalisches Medium, Mann
Mi casa, es la mente de un oyente
Mein Zuhause ist der Geist eines Hörers
Que me esté escuchando en casa y así, sucesivamente
Der mich zu Hause hört und so weiter
Mi flow es una bailarina natural
Mein Flow ist eine natürliche Tänzerin
Con la que muchos querríais marcaros unos pasos y tal
Mit der viele von euch gerne ein paar Schritte machen würden und so
Pero de ahí al matrimonio, sin saber comer un coño
Aber von da bis zur Ehe, ohne zu wissen, wie man eine Fotze leckt
Nadie sabe tratar a la rima como Kase.O-toño
Niemand weiß den Reim so zu behandeln wie Kase.O-toño
Y es que cantando yo me pongo bien
Und es ist so, dass es mir gut geht, wenn ich singe
La vida va mucho mejor
Das Leben läuft viel besser
Con tal de llegar a fin de mes
Solange man bis zum Monatsende kommt
Con tal de llegar a fin de mes
Solange man bis zum Monatsende kommt
Y es que cantando yo me pongo bien
Und es ist so, dass es mir gut geht, wenn ich singe
La vida va mucho mejor
Das Leben läuft viel besser
Con tal de llegar a fin de mes
Solange man bis zum Monatsende kommt
Con tal de llegar a fin de mes
Solange man bis zum Monatsende kommt
Me gustaría despertarme, pero ya estoy despierto
Ich würde gerne aufwachen, aber ich bin schon wach
Puedes parar el lugar pero no el tiempo
Du kannst den Ort anhalten, aber nicht die Zeit
A lo que me gusta es jugar a que es un cuento
Was mir gefällt, ist zu spielen, dass es ein Märchen ist
Un sueño bien cierto, con tal de verme bien, co'
Ein sehr wahrer Traum, solange ich mich gut sehe, Mann
Pero hoy por la mañana no me apetece jugar
Aber heute Morgen habe ich keine Lust zu spielen
Y verle la puta cara al mundo real
Und das verdammte Gesicht der realen Welt zu sehen
Siempre quise ser palmera enfrente del mar
Ich wollte immer eine Palme am Meer sein
Y que mi trabajo fuera estar y no pensar en respirar, siquiera
Und dass meine Arbeit wäre, da zu sein und nicht ans Atmen zu denken, nicht einmal
Septiembre llega con su 'oh, Dios mío'
Der September kommt mit seinem 'Oh, mein Gott'
Con ropa veraniega va a joderse de frío
In Sommerkleidung wird man höllisch frieren
Al pobre Jabato le ha mordido un gato
Den armen Jabato hat eine Katze gebissen
Y le entran ganas de llorar todo el rato un rato
Und er möchte die ganze Zeit weinen
Si no duermo contigo es una fosa común
Wenn ich nicht mit dir schlafe, ist es ein Massengrab
Soñé que me apuntabas al final sonó ¡bang!
Ich träumte, du zieltest auf mich, am Ende klang es ¡Bang!
Por eso hoy no me quiero levantar
Deshalb will ich heute nicht aufstehen
Un día más, y otro, habrá que echarle un par
Noch ein Tag, und noch einer, man muss Eier zeigen
Pero co, que lo jodan al espejo
Aber Mann, scheiß auf den Spiegel
Me sobra con la imagen que tengo de mí, vuelve ese odio viejo
Mir reicht das Bild, das ich von mir habe, dieser alte Hass kehrt zurück
La misma ropa de ayer, será el pijama de hoy
Die gleiche Kleidung von gestern wird der Pyjama von heute sein
Le he preguntado a Javier él ya no sabe quién soy
Ich habe Javier gefragt, er weiß nicht mehr, wer ich bin
¿Quién es?
Wer ist das?
¿Quién es quién?
Wer ist wer?
Du
Yo soy un pensamiento, fruto de tu aburrimiento
Ich bin ein Gedanke, Frucht deiner Langeweile
Y vivo en tu cabeza desde que eras crío
Und ich lebe in deinem Kopf, seit du ein Kind warst
Vivir soñando, la vida práctica es un lío
Träumend leben, das praktische Leben ist ein Chaos
Mas si quieres ser feliz como me dices, no analices
Aber wenn du glücklich sein willst, wie du mir sagst, analysiere nicht
No hasta que tu alma cicatrice, o andarás convaleciente
Nicht bis deine Seele verheilt ist, sonst wirst du genesend umhergehen
Paciente, depresión en Occidente, progreso decadente
Geduldig, Depression im Westen, dekadenter Fortschritt
No puedo sonreír decentemente
Ich kann nicht anständig lächeln
Con el hambre y el dolor de tanta gente en mente
Mit dem Hunger und dem Schmerz so vieler Menschen im Kopf
Noticia, sube la envidia y la avaricia
Nachricht: Neid und Gier steigen
Bajan el amor, la verdad y la justicia
Liebe, Wahrheit und Gerechtigkeit sinken
Cómo escuchar a tu padre decir que le duele el alma
Zu hören, wie mein Vater sagt, dass ihm die Seele wehtut
Me subo a la palma, me como el coco, y bajo con la calma
Ich klettere auf die Palme, zerbreche mir den Kopf, und komme mit der Ruhe herunter
La farmacia está en casa
Die Apotheke ist zu Hause
una tirita, yo una gasa
Du ein Pflaster, ich eine Gaze
El tren que se llevaba a tu angustia se retrasa
Der Zug, der deine Angst mitnahm, hat Verspätung
Pero llegará y se la llevará a otro cuerpo, eso siempre pasa
Aber er wird kommen und sie zu einem anderen Körper bringen, das passiert immer
Por lo de la balanza (unos bien y otros mal)
Wegen der Waage (einigen geht es gut, anderen schlecht)
Es un ciclo, un periplo que el entendimiento no alcanza
Es ist ein Zyklus, eine Reise, die das Verständnis nicht erreicht
Es la vida, simplemente ámala
Es ist das Leben, liebe es einfach
Llámala, detente a mirarla, va en serio
Ruf sie, halte an, um sie anzusehen, es ist ernst gemeint
¿Verdad que no nos gusta el cementerio? ni verlo
Stimmt's, wir mögen den Friedhof nicht? Nicht mal ansehen
Si veo un caramelo, cogerlo y comerlo
Wenn ich ein Bonbon sehe, nehme ich es und esse es
Pues somos el tiempo que nos queda
Denn wir sind die Zeit, die uns bleibt
Ya te lo dije ayer "man", mi plan es suave y seda
Ich hab's dir gestern gesagt, Mann, mein Plan ist sanft und Seide
Yo y praxis, fumando yerba día a día, día a día, yeah
Ich und Praxis, Gras rauchend Tag für Tag, Tag für Tag, yeah
patrocinas mi alegría, tía
Du sponserst meine Freude, Mädel
Mi flow es una bailarina natural
Mein Flow ist eine natürliche Tänzerin
Con la que muchos querríais marcaros unos pasos y tal
Mit der viele von euch gerne ein paar Schritte machen würden und so
Pero de ahí al matrimonio, sin saber comer un coño
Aber von da bis zur Ehe, ohne zu wissen, wie man eine Fotze leckt
Nadie sabe tratar a la rima como Kase.O-toño
Niemand weiß den Reim so zu behandeln wie Kase.O-toño
Y es que cantando yo me pongo bien
Und es ist so, dass es mir gut geht, wenn ich singe
La vida va mucho mejor
Das Leben läuft viel besser
Con tal de llegar a fin de mes
Solange man bis zum Monatsende kommt
Con tal de llegar a fin de mes
Solange man bis zum Monatsende kommt
Y es que cantando yo me pongo bien
Und es ist so, dass es mir gut geht, wenn ich singe
La vida va mucho mejor
Das Leben läuft viel besser
Con tal de llegar a fin de mes
Solange man bis zum Monatsende kommt
Con tal de llegar a fin de mes
Solange man bis zum Monatsende kommt





Autoren: Javier Ibarra Ramos, Ruben Cuevas Garcia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.