Chasing the Moonlight (feat. Swedish Red Elephant) -
Vion Konger
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing the Moonlight (feat. Swedish Red Elephant)
В погоне за лунным светом (feat. Swedish Red Elephant)
Tall
buildings
touch
the
sky
Высокие
здания
касаются
неба,
Burning
colours
blind
my
eyes
Яркие
краски
слепят
мои
глаза.
The
way
that
you
I
lose
my
common
sense
Рядом
с
тобой
я
теряю
рассудок,
Wiling
stupid,
high
on
confidence
Глупо
желая,
опьяненный
уверенностью.
The
city's
sleeping
Город
спит,
But
we're
still
breathing
Но
мы
все
еще
дышим.
Let's
turn
the
lights
down
low
Давай
приглушим
свет
And
chase
the
moonlight
И
будем
гнаться
за
лунным
светом.
We
are
golden,
a
land
unspoken
Мы
золотые,
страна
несказанная,
Let's
turn
the
lights
down
low
Давай
приглушим
свет
And
chase
the
moonlight
И
будем
гнаться
за
лунным
светом.
When
I
look
down
at
the
crowd
Когда
я
смотрю
вниз
на
толпу,
You
know
just
where
to
hide
Ты
знаешь,
где
спрятаться.
With
you
I
got
no
ghosts
to
chase
С
тобой
мне
некого
преследовать,
Above
the
rooftops
we
effortless
Над
крышами
мы
парим
без
усилий.
The
city's
sleeping
Город
спит,
But
we're
still
breathing
Но
мы
все
еще
дышим.
Let's
turn
the
lights
down
low
Давай
приглушим
свет
And
chase
the
moonlight
И
будем
гнаться
за
лунным
светом.
We
are
golden,
a
land
unspoken
Мы
золотые,
страна
несказанная,
Let's
turn
the
lights
down
low
Давай
приглушим
свет
And
chase
the
moonlight
И
будем
гнаться
за
лунным
светом.
The
city's
sleeping
Город
спит,
But
we're
still
breathing
Но
мы
все
еще
дышим.
Let's
turn
the
lights
down
low
Давай
приглушим
свет
And
chase
the
moonlight
И
будем
гнаться
за
лунным
светом.
We
are
golden,
a
land
unspoken
Мы
золотые,
страна
несказанная,
Let's
turn
the
lights
down
low
Давай
приглушим
свет
And
chase
the
moonlight
И
будем
гнаться
за
лунным
светом.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vasilyev, Vitaly Konkin, Lindenger
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.