Vishal Mishra - Sukoon - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sukoon - Vishal MishraÜbersetzung ins Englische




Sukoon
Peace
Kose kose paani si lag rahi zameen
Every inch of the earth feels like water
Isse pehle aisi thi nahin haseen
It wasn't this beautiful before
Dil yeh choo raha hai bikhri chaandani
My heart is touched by the scattered moonlight
Jaise ungliyon pe boond oas ki
Like a drop of oasis on my fingers
Kitna sukoon hai iss raat mein yahan
So much peace there is in this night, here
Mehsoos ho raha pairon mein aasmaan
I feel the sky beneath my feet
Kitna sukoon hai iss raat mein yahan
So much peace there is in this night, here
Mehsoos ho raha pairon mein aasmaan
I feel the sky beneath my feet
Umr bhar ke baad ek raat ke liye
After a lifetime, for one night
Yeh raat aayi hai
This night has come
Raat yeh halki si naazuk se khwaab bhi
This night, light and delicate, like a dream
Saath laayi hai
It has brought with it
Kitne kisse jinmein kho rahe hain hum
So many stories, in which we're getting lost
Haste haste dekho ro rahe hain hum
Look, we're laughing and crying at the same time
Kaise zindagi ko zindagi mili
How life found its life again
Meri ungliyon pe boond oas ki
A drop of oasis on my fingers
Kitna sukoon hai iss raat mein yahan
So much peace there is in this night, here
Mehsoos ho raha pairon mein aasmaan
I feel the sky beneath my feet
Kitna sukoon hai iss raat mein yahan
So much peace there is in this night, here
Mehsoos ho raha pairon mein aasmaan
I feel the sky beneath my feet





Autoren: Raj Shekhar, Vishal Mishra


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.