T. M. Soundararajan - Kann Pona Pokkile - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kann Pona Pokkile - T. M. SoundararajanÜbersetzung ins Englische




Kann Pona Pokkile
Lost Sight
Gan bona pokile kaal bokalama
If my eyes are gone, can my legs walk?
Kaal bona pokile manam bokalama
If my legs are gone, can my heart walk?
Gan bona pokile kaal bokalama
If my eyes are gone, can my legs walk?
Kaal bona pokile manam bokalama
If my legs are gone, can my heart walk?
Manam bona pokile manidan bokalama
If my heart is gone, can a man walk?
Manam bona pokile manidan bokalama
If my heart is gone, can a man walk?
Manidan bona patys mahandu bokalama
If a man is gone, can greatness walk?
Manidan bona patys mahandu bokalama
If a man is gone, can greatness walk?
Gan bona pokile kaal bokalama
If my eyes are gone, can my legs walk?
Kaal bona pokile manam bokalama
If my legs are gone, can my heart walk?
Nee paarttha parvikhal canavotu poghum
The sights you saw, my love, will go with dreams.
Nee sonna vartikas kallerotu poghum
The words you spoke, my dear, will go with stones.
Nee paarttha parvikhal canavotu poghum
The sights you saw, my love, will go with dreams.
Nee sonna vartikas kallerotu poghum
The words you spoke, my dear, will go with stones.
Oor paarttha unmaile unakkak vaazhum
The respect the world saw in you, my beloved, will live for you.
Unaramal povorku udvamal poghum
For those who don't understand, it will go without a trace.
Unaramal povorku udvamal poghum
For those who don't understand, it will go without a trace.
Gan bona pokile kaal bokalama
If my eyes are gone, can my legs walk?
Kaal bona pokile manam bokalama
If my legs are gone, can my heart walk?
Poyyana chil perkup pudhu nagarigam
A new civilization for a bygone era.
Puriyadh pala perku idhu nagarigam
This is civilization for many who don't understand.
Muriyag valvorku edhu nagarigam
What civilization is this for those who break down?
Munnors sonnars atu nagarigam
The ancestors said it is civilization.
Munnors sonnars atu nagarigam
The ancestors said it is civilization.
Gan bona pokile kaal bokalama
If my eyes are gone, can my legs walk?
Kaal bona pokile manam bokalama
If my legs are gone, can my heart walk?
Thirindhat ulangs irundenna lapam
Benefit if you rotate what you have learned.
Varindhat uruvangs bischndenna lapam
Benefit if you grow what you have earned.
Irindhallum maraindhalum paer solla vendum
Whether you live or die, your name should be spoken.
Iver pola yaar endu oor solla vendum
The world should say who is like you.
Iver pola yaar endu oor solla vendum
The world should say who is like you.
Gan bona pokile kaal bokalama
If my eyes are gone, can my legs walk?
Kaal bona pokile manam bokalama
If my legs are gone, can my heart walk?





Autoren: Vaalee, Tiruchirapalli Krishnaswamy Ramamoorthy, Manayangath Subramanian Viswanathan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.