Vitaa feat. Slimane & Kendji Girac - Fais comme ça - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Fais comme ça
Do It Like That
C'est pas ma faute
It's not my fault
Dans ma tête j'suis pas comme les autres
In my head, I'm not like the others
Ne t'étonne pas
Don't be surprised
Je suis comme ça
I'm like that
Et dans la cour
And in the schoolyard
J'n'ai jamais pris le premier coup
I never took the first hit
J'me démonte pas
I don't break down
Je suis comme ça
I'm like that
On m'a dit "dans la vie, tu vas tout rater"
They told me, "In life, you'll fail at everything"
Le bonheur ne vient pas à pied, moi j'ai marché
Happiness doesn't come on foot, I walked
J'ai vu tant de portes se refermer
I saw so many doors close
J'voulais juste me faire remarquer, c'est raté
I just wanted to be noticed, I failed
Peu importe, je me fous de ce qu'on dit de moi
Whatever, I don't care what they say about me
J'oublie tout, les "fais comme ci", les "fais comme ça"
I forget everything, the "do it like this", the "do it like that"
Je m'invente des chansons, je n'les entends pas
I make up songs, I don't hear them
Les "fais comme ci", les "fais comme ça"
The "do it like this", the "do it like that"
J'veux mener ma vie, régler mes problèmes
I want to lead my life, solve my problems
Je veux rêver grand à 20 ans à peine
I want to dream big, barely 20 years old
Je veux qu' dans vos yeux, le petit gitan
I want you to see in my eyes, the little gypsy
Soit un mec honnête, je suis pas méchant
Is an honest guy, I'm not mean
J'me revois encore dans l'abus, à l'arrière
I still see myself back then, in the backseat
Début de l'histoire, y avait tout à faire
Beginning of the story, everything was left to do
Si on m'avait dit que si peu de temps
If they had told me that such a short time
Allait faire changer le regard des gens
Would change the way people look at me
On m'a dit "dans la vie, tu vas tout rater"
They told me, "In life, you'll fail at everything"
Le bonheur ne vient pas à pied, moi j'ai marché
Happiness doesn't come on foot, I walked
J'ai vu tant de portes se refermer
I saw so many doors close
J'voulais juste me faire remarquer, c'est raté
I just wanted to be noticed, I failed
Peu importe, je me fous de ce qu'on dit de moi
Whatever, I don't care what they say about me
J'oublie tout, les "fais comme ci", les "fais comme ça"
I forget everything, the "do it like this", the "do it like that"
Je m'invente des chansons, je n'les entends pas
I make up songs, I don't hear them
Les "fais comme ci", les "fais comme ça"
The "do it like this", the "do it like that"
J'ai fait comme ci, j'ai fait
I did it like this, I did
J'ai fait comme ça, c'est vrai
I did it like that, it's true
Que c'est la vie, tu sais, je n'oublie pas (lay-la-lay-la-lay-la-ah)
That's life, you know, I don't forget (lay-la-lay-la-lay-la-ah)
J'ai fait comme ci, j'ai fait
I did it like this, I did
J'ai fait comme ça, c'est vrai (la-lay-ah)
I did it like that, it's true (la-lay-ah)
Que c'est la vie, tu sais, je n'oublie pas
That's life, you know, I don't forget
Peu importe, je me fous de ce qu'on dit de moi (ce qu'on dit de moi)
Whatever, I don't care what they say about me (what they say about me)
J'oublie tout, les "fais comme ci", les "fais comme ça"
I forget everything, the "do it like this", the "do it like that"
Je m'invente des chansons, je n'les entends pas
I make up songs, I don't hear them
Les "fais comme ci", les "fais comme ça"
The "do it like this", the "do it like that"
Peu importe, je me fous de ce qu'on dit de moi (de ce qu'on dit de moi)
Whatever, I don't care what they say about me (what they say about me)
J'oublie tout, les "fais comme ci", les "fais comme ça" (les faits comme ça)
I forget everything, the "do it like this", the "do it like that" (do it like that)
Je m'invente des chansons, je n'les entends pas (je les entends pas)
I make up songs, I don't hear them (I don't hear them)
Les "fais comme ci" (fais comme ci), les "fais comme ça" (fais comme ça)
The "do it like this" (do it like this), the "do it like that" (do it like that)
J'ai fait comme ci, j'ai fait
I did it like this, I did
J'ai fait comme ça
I did it like that
J'ai fait comme ci, j'ai fait
I did it like this, I did
J'ai fait comme ça
I did it like that
J'ai fait comme ci, j'ai fait (j'les entends pas)
I did it like this, I did (I don't hear them)
J'ai fait comme ça (les "fais comme ci")
I did it like that (do it like this)
J'ai fait comme ci, j'ai fait (les "fais comme ça")
I did it like this, I did (do it like that)
J'ai fait comme ça (j'les entends pas)
I did it like that (I don't hear them)





Autoren: Renaud Louis Remi Rebillaud, Slimane Nebchi, Vitaa

Vitaa feat. Slimane & Kendji Girac - Fais comme ça
Album
Fais comme ça
Veröffentlichungsdatum
23-08-2019



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.