Vitorino - Bolero do Coronel Sensível Que Fez Amor em Monsanto - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Bolero do Coronel Sensível Que Fez Amor em Monsanto
Bolero des sensiblen Obersts, der in Monsanto Liebe machte
Eu que em comovo
Ich, den es bewegt
Por tudo e por nada
Für alles und für nichts
Deixei-te parada
Ich ließ dich stehen
Na berma da estrada
Am Straßenrand
Usei o teu corpo
Ich benutzte deinen Körper
Paguei o teu preço
Ich bezahlte deinen Preis
Esqueci o teu nome
Ich vergaß deinen Namen
Limpei-me com o lenço
Ich wischte mich mit dem Tuch ab
Olhei-te a cintura
Ich betrachtete deine Taille
De no alcatrão
Stehend auf dem Asphalt
Levantei-te as saias
Ich hob deine Röcke hoch
Deitei-te no banco
Ich legte dich auf den Sitz
Num bosque de faias
In einem Buchenwald
De mala na mão
Mit dem Koffer in der Hand
Nem sequer falaste
Du sprachst nicht einmal
Nem sequer beijaste
Du küsstest nicht einmal
Nem sequer gemeste
Du stöhntest nicht einmal
Mordeste, abraçaste
Du bissest, umarmtest
Quinhentos escudos
Fünfhundert Escudos
Foi o que disseste
War das, was du sagtest
Tinhas quinze anos
Du warst fünfzehn Jahre alt
Dezasseis, dezassete
Sechzehn, siebzehn
Cheiravas a mato
Du rochst nach Wildnis
À sopa dos pobres
Nach Armensuppe
A infância sem quarto
Nach Kindheit ohne Zimmer
A suor a chiclete
Nach Schweiß, nach Kaugummi
Saiste do carro
Du stiegst aus dem Auto
Alisando a blusa
Die Bluse glättend
Espiei da janela
Ich spähte aus dem Fenster
Rosto de aguarela
Aquarellgesicht
Coxa em semifusa
Schenkel, nur ein flüchtiger Blick
Soltei o travão
Ich löste die Bremse
Voltei para casa
Ich fuhr nach Hause zurück
De chaves na mão
Mit den Schlüsseln in der Hand
Sobrancelha em asa
Mit gehobener Braue
Disse: fiz serão
Sagte: Ich habe Überstunden gemacht
Ao filho e à mulher
Zum Sohn und zur Frau
Repeti a fruta
Ich nahm noch einmal Obst
Acabei a ceia
Ich beendete das Abendessen
Larguei o talher
Ich legte das Besteck weg
Estendi-me na cama
Ich streckte mich im Bett aus
De ouvido à escuta
Mit lauschendem Ohr
E perna cruzada
Und übergeschlagenem Bein
Que de olhos em chama
Denn mit brennenden Augen
tinha na ideia
Hatte ich nur im Sinn
Teu corpo parado
Deinen stillstehenden Körper
Na berma da estrada
Am Straßenrand
Eu que me comovo
Ich, den es bewegt
Por tudo e por nada
Für alles und für nichts





Autoren: antónio lobo antunes, vitorino


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.