Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ніч.
Ніч.
Ангели
не
сплять
Ночь.
Ночь.
Ангелы
не
спят.
Тут
я
з
ними
й
заночую
Здесь
я
с
ними
и
заночую.
Нехай
мене
простять
Пусть
меня
простят,
Що
так
тебе
люблю
Что
так
тебя
люблю.
Я
там
тебе
намалювала
Я
там
тебя
нарисовала.
Сподобалось
хоч
щось?
Понравилось
хоть
что-то?
На
небі
білий
день
На
небе
белый
день,
На
небі
водночас
чотири
сонця
На
небе
водночас
четыре
солнца.
Яке
з
них
моє?
Какое
из
них
моё?
Яке
з
чотирьох
насправді
гріє?
Какое
из
четырёх
на
самом
деле
греет?
Гало!
Гало!
Невже
це
тільки
я
Гало!
Гало!
Неужели
это
только
я
Одна
це
бачу?
Одна
это
вижу?
Для
мене
ти
було
Для
меня
ты
был,
Для
мене
ти
і
є
єдина
правда
Для
меня
ты
и
есть
единственная
правда.
А
в
правди
є
одна-єдина
вада
А
у
правды
есть
один-единственный
изъян:
Вона
понад
усім
встає
і
сліпить
Она
превыше
всего
встаёт
и
слепит,
І
хто
її
дізнається
– затихне
И
кто
её
узнает
– затихнет.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Там,
там,
тільки
уяви,
що
ти
все
можеш
Там,
там,
только
представь,
что
ты
всё
можешь.
Я
все
тобі
віддам
Я
всё
тебе
отдам.
Не
думала
земля,
не
чули
небеса
Не
думала
земля,
не
слышали
небеса,
Нечувано
для
них
Неслыханно
для
них:
Закінчилась
війна
Закончилась
война,
Бо
воїни
мої
складали
зброю
Потому
что
воины
мои
сложили
оружие,
І
квітами
мої
ставали
стріли
И
цветами
мои
стали
стрелы,
Коли
вони
до
тебе
долітали
Когда
они
к
тебе
долетали.
Гало!
Гало!
Невже
це
тільки
я
Гало!
Гало!
Неужели
это
только
я
Одна
це
бачу?
Одна
это
вижу?
Для
мене
ти
було
Для
меня
ты
был,
Для
мене
ти
і
є
єдина
правда
Для
меня
ты
и
есть
единственная
правда.
А
в
правди
є
одна-єдина
вада
А
у
правды
есть
один-единственный
изъян:
Вона
понад
усім
встає
і
сліпить
Она
превыше
всего
встаёт
и
слепит,
І
хто
її
дізнається
– затихне
И
кто
её
узнает
– затихнет.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Затихне,
замовчить
Затихнет,
замолчит.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Досвід
Veröffentlichungsdatum
19-02-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.