Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Стало
з
газет
усім
відомо,
Из
газет
всем
стало
известно,
Що
у
підвалі
твого
дому
Что
в
подвале
твоего
дома
Ходить
такий
самий
як
ти.
Ходит
такой
же,
как
ты.
В
залі
працюють
всі
машини,
В
зале
работают
все
машины,
Постери
Віргіне
Марії
Постеры
Девы
Марии
Дивляться
вниз,
кидають
тінь.
Смотрят
вниз,
отбрасывают
тень.
Правильно,
не
відчиняй.
Правильно,
не
открывай.
Так
і
живи,
пий
свій
чай!
Так
и
живи,
пей
свой
чай!
Пий
і
не
знай,
ким
ти
був.
Пей
и
не
знай,
кем
ты
был.
Пий
і
не
знай,
ким
ти
був.
Пей
и
не
знай,
кем
ты
был.
Друзі,
які
ви
на
смак?
Друзья,
каковы
вы
на
вкус?
Готика
ближче!
Готика
дарк!
Готика
ближе!
Готика
дарк!
Легше,
тихше,
і
ти
заснув.
Легче,
тише,
и
ты
заснул.
Легше,
тихше...
Легче,
тише...
Хто
тобі
буде
прокуратор?
Кто
тебе
будет
прокуратором?
Хто
тебе
буде
прокидати?
Кто
тебя
будет
пробуждать?
Люди
кричать:
їж!
спи!
стій!
йди!
Люди
кричат:
ешь!
спи!
стой!
иди!
Тільки
старі
криві
дерева
Только
старые
кривые
деревья
Вміли
робити
все
як
треба.
Умели
делать
всё
как
надо.
Хто
їх
питав?
Кто
их
спрашивал?
Ліжко!
Стіл!
Ніж!
В
спину
їм!
Кровать!
Стол!
Нож!
В
спину
им!
Правильно,
не
відчиняй.
Правильно,
не
открывай.
Так
і
живи,
пий
свій
чай!
Так
и
живи,
пей
свой
чай!
Пий
і
не
знай,
ким
ти
був.
Пей
и
не
знай,
кем
ты
был.
Пий
і
не
знай,
ким
ти
був.
Пей
и
не
знай,
кем
ты
был.
Друзі,
які
ви
на
смак?
Друзья,
каковы
вы
на
вкус?
Готика
ближче!
Готика
дарк!
Готика
ближе!
Готика
дарк!
Легше,
тихше,
і
ти
заснув.
Легче,
тише,
и
ты
заснул.
Легше,
тихше,
і
ти
заснув.
Легче,
тише,
и
ты
заснул.
Легше,
тихше...
Легче,
тише...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Готика
Veröffentlichungsdatum
25-01-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.