Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step Up (feat. Louis Xiii)
Step Up (feat. Louis Xiii)
Take
my
hand
and
Nimm
meine
Hand
und
What
this
life
is
meant
to
be
was
dieses
Leben
bedeuten
soll.
Just
imagine
Stell
dir
nur
vor,
What
could
happen
was
passieren
könnte,
If
we
are
free
wenn
wir
frei
sind.
One
time
to
survive
eine
Zeit
zu
überleben.
One
time
to
be
alive
eine
Zeit,
um
am
Leben
zu
sein.
Sit
back
relax
and
Lehn
dich
zurück,
entspann
dich
und
Let
me
speak
lass
mich
sprechen.
Let
me
tell
ya
a
little
somethin'
Lass
mich
dir
etwas
erzählen,
Fore
the
time
bell
rings
bevor
die
Glocke
läutet.
We've
been
wasting
our
reality
Wir
haben
unsere
Realität
verschwendet
On
tangible
things
an
greifbaren
Dingen.
We
gotta
realize
that
life
is
bigger
Wir
müssen
erkennen,
dass
das
Leben
größer
ist,
Than
we
believe
als
wir
glauben.
We
push
and
we
grieve
Wir
drängen
und
wir
trauern,
We
stay
and
we
leave
wir
bleiben
und
wir
gehen,
We
love
and
we
hate
wir
lieben
und
wir
hassen,
But
to
our
dismay
aber
zu
unserer
Bestürzung
It
seems
like
scheint
es,
als
We
can't
make
it
through
könnten
wir
es
nicht
schaffen
Another
day
durch
einen
weiteren
Tag.
Just
remember
that
Uncle
Sam
says
Denk
einfach
daran,
was
Uncle
Sam
sagt:
You
better
behave
Du
benimmst
dich
besser.
Is
humanity
really
somethin'
that
we
Ist
die
Menschheit
wirklich
etwas,
von
dem
wir
Think
we
can
save?
glauben,
dass
wir
es
retten
können?
I
thought
this
was
the
Ich
dachte,
dies
wäre
das
Land
of
the
free
Land
der
Freien
And
the
home
of
the
brave
und
die
Heimat
der
Tapferen,
But
all
I
see's
greed
erupting
from
aber
alles,
was
ich
sehe,
ist
Gier,
die
aus
Our
own
self
love
unserer
eigenen
Selbstliebe
ausbricht.
Then
we
wonder
why
we're
always
thirsty
Dann
wundern
wir
uns,
warum
wir
immer
durstig
sind.
We
can't
get
enough
Wir
können
nicht
genug
bekommen.
We
keep
on
tryin'
to
use
our
prayers
Wir
versuchen
immer
wieder,
unsere
Gebete
zu
benutzen,
To
ward
off
evil
um
das
Böse
abzuwehren,
But
then
we
go
back
to
aber
dann
kehren
wir
zurück
zu
The
gun,
bitch,
or
the
needle
der
Waffe,
der
Schlampe
oder
der
Nadel.
Keep
on
chasin'
money
Jagen
weiterhin
dem
Geld
hinterher,
Only
time
will
tell
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen.
We've
gone
complacent
created
Wir
sind
selbstgefällig
geworden,
haben
erschaffen
Our
living
version
of
hell
unsere
lebende
Version
der
Hölle.
Take
my
hand
and
Nimm
meine
Hand
und
What
this
life
is
meant
to
be
was
dieses
Leben
bedeuten
soll.
Just
imagine
Stell
dir
nur
vor,
What
could
happen
was
passieren
könnte,
If
we
are
free
wenn
wir
frei
sind.
One
time
to
survive
eine
Zeit
zu
überleben.
One
time
to
be
alive
eine
Zeit,
um
am
Leben
zu
sein.
(Louis
XIII)
(Louis
XIII)
Free
me
from
change
Befreie
mich
von
Veränderung,
Most
people
are
lame
die
meisten
Leute
sind
lahm.
I
came
up
from
the
bottom
Ich
kam
von
ganz
unten,
I
take
the
salt
with
the
grain
ich
nehme
das
Salz
mit
dem
Korn.
We
grew
up
together
Wir
sind
zusammen
aufgewachsen,
It
ain't
my
fault
that
you
changed
es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
dich
verändert
hast.
I
showed
too
much
love
Ich
habe
zu
viel
Liebe
gezeigt,
It
broke
my
heart
when
you
changed
es
brach
mir
das
Herz,
als
du
dich
verändert
hast.
I
just
ball
it
up
Ich
balle
es
einfach
zusammen,
Got
a
problem
call
me
up
habe
ein
Problem,
ruf
mich
an.
Family
over
it
all
Familie
über
alles,
Family
is
all
I
trust
Familie
ist
alles,
dem
ich
vertraue.
I
just
wanna
learn
more
Ich
will
einfach
mehr
lernen,
Then
teach
all
of
my
youngin's
that
dann
all
meinen
Kleinen
beibringen,
dass
There's
more
to
life
es
mehr
im
Leben
gibt.
We
can
be
where
Donald
Trump
is
Wir
können
dort
sein,
wo
Donald
Trump
ist.
Can
I
ball
and
have
peace
at
these
functions
Kann
ich
feiern
und
Frieden
haben
bei
diesen
Veranstaltungen,
Without
all
the
bullshit
ohne
all
den
Mist?
I
swear
these
D's
been
buggin'
Ich
schwöre,
diese
Bullen
nerven.
Nowaday's
people
singin'
like
they
ain't
ruffians
Heutzutage
singen
die
Leute,
als
wären
sie
keine
Halunken.
Don't
do
fake
love
Ich
mag
keine
falsche
Liebe,
I
prefer
mean
muggin'
ich
bevorzuge
böse
Blicke.
Only
did
a
crime
if
I
had
to
do
it
Habe
nur
ein
Verbrechen
begangen,
wenn
ich
es
tun
musste.
Money
on
my
mind
Geld
im
Kopf,
I
was
cash
influenced
ich
war
vom
Geld
beeinflusst.
Words
tell
lies
Worte
lügen,
We
look
past
the
rumours
wir
schauen
über
die
Gerüchte
hinweg.
Be
free
live
life
love
laugh
Sei
frei,
lebe
das
Leben,
liebe,
lache,
We
human!
wir
sind
Menschen!
Take
my
hand
and
Nimm
meine
Hand
und
What
this
life
is
meant
to
be
was
dieses
Leben
bedeuten
soll.
Just
imagine
Stell
dir
nur
vor,
What
could
happen
was
passieren
könnte,
If
we
are
free
wenn
wir
frei
sind.
One
time
to
survive
eine
Zeit
zu
überleben.
One
time
to
be
alive
eine
Zeit,
um
am
Leben
zu
sein.
A
new
generation
Eine
neue
Generation
Laid
out
in
front
of
me
liegt
vor
mir
ausgebreitet.
They
said
when
I
was
child
I
Sie
sagten,
als
ich
ein
Kind
war,
könnte
ich
Could
be
what
I
wanted
to
be
sein,
was
ich
sein
wollte.
Now
I'm
full
grown
and
Jetzt
bin
ich
erwachsen
und
I
see
the
new
reality
ich
sehe
die
neue
Realität
And
all
the
bullshit
that
I
planned
und
all
der
Mist,
den
ich
geplant
hatte,
Is
only
just
a
fuckin'
dream
ist
nur
ein
verdammter
Traum.
Maybe
you
possibly
Vielleicht
könntest
du
Could
give
me
some
clarity
mir
etwas
Klarheit
geben.
Despair
is
takin'
over
me
Verzweiflung
ergreift
mich,
I
got
nothin'
to
show
for
me
ich
habe
nichts
vorzuzeigen.
The
walls
are
closin'
in
on
me
Die
Wände
schließen
sich
um
mich
And
life
is
such
a
mystery
und
das
Leben
ist
so
ein
Geheimnis.
Why
the
fuck
am
I
here?
Warum
zum
Teufel
bin
ich
hier?
Did
God
have
something
planned
for
me?
Hatte
Gott
etwas
für
mich
geplant?
Lift
up
the
rich
Hebt
die
Reichen
hoch,
Shit
on
the
floor
scheißt
auf
den
Boden,
Lick
the
crumbs
off
of
the
floor
leckt
die
Krümel
vom
Boden
auf,
Raise
the
bar
a
little
higher
legt
die
Messlatte
etwas
höher,
Always
keep
em'
wanting
more
lasst
sie
immer
mehr
wollen.
If
you
evil
royal
rules
Wenn
du
böse
bist,
königliche
Regeln,
Politicians
you
a
stooge
Politiker,
du
bist
ein
Handlanger.
When
I
got
peace
they
call
me
fool
Wenn
ich
Frieden
habe,
nennen
sie
mich
einen
Narren,
Cause
God
is
my
only
refuge
denn
Gott
ist
meine
einzige
Zuflucht.
Ain't
talkin'
to
quitters
Ich
rede
nicht
mit
Aufgebern,
I'm
talkin'
to
the
bothered
and
the
bruised
ich
rede
mit
den
Geplagten
und
den
Verletzten.
I'm
just
speakin'
to
the
few
that
Ich
spreche
nur
zu
den
wenigen,
die
Listen
old
or
in
their
youth
zuhören,
ob
alt
oder
in
ihrer
Jugend.
It's
time
to
step
up
and
Es
ist
Zeit
aufzustehen
und
Show
people
that
don't
have
a
clue
es
den
Leuten
zu
zeigen,
die
keine
Ahnung
haben.
No
pill
for
me
red
or
blue
Keine
Pille
für
mich,
weder
rot
noch
blau,
Cause
I'd
just
rather
hear
the
truth
denn
ich
höre
lieber
die
Wahrheit.
Take
my
hand
and
Nimm
meine
Hand
und
What
this
life
is
meant
to
be
was
dieses
Leben
bedeuten
soll.
Just
imagine
Stell
dir
nur
vor,
What
could
happen
was
passieren
könnte,
If
we
are
free
wenn
wir
frei
sind.
One
time
to
survive
eine
Zeit
zu
überleben.
One
time
to
be
alive
eine
Zeit,
um
am
Leben
zu
sein.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ivy Spillman
Album
Diversity
Veröffentlichungsdatum
03-03-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.