Дорожная история - Live
Road Story - Live
Я
вышел
ростом
и
лицом
I
grew
in
height
and
face
Спасибо
матери
с
отцом
Thanks
to
my
mother
and
father
С
людьми
в
ладу,
не
понукал,
не
помыкал
At
peace
with
people,
I
didn't
boss
or
push
around
Спины
не
гнул,
прямым
ходил
I
didn't
bend
my
back,
I
walked
upright
Я
в
ус
не
дул,
и
жил,
как
жил
I
didn't
blow
smoke
up
my
own
behind,
and
lived
as
I
lived
И
голове
своей
руками
помогал
And
helped
my
brain
with
my
hands
Но
был
донос
и
был
навет
But
there
was
denunciation
and
slander
(Кругом
пятьсот
и
наших
нет)
(Five
hundred
all
around
and
none
of
ours)
Был
кабинет
с
табличкой:
"Время
уважай"
There
was
an
office
with
a
sign:
"Respect
the
time"
Там
прямо
без
соли
едят
Where
they
eat
without
salt
Там
штемпель
ставят
наугад
Where
they
put
a
stamp
at
random
Кладут
в
конверт
и
посылают
за
можай
Put
it
in
an
envelope
and
send
it
behind
the
mountains
Потом
зачет,
потом
домой
Then
a
test,
then
home
С
семью
годами
за
спиной
With
seven
years
behind
your
back
Висят
года
на
мне,
не
бросить,
не
продать
Years
hanging
on
me,
not
to
be
dropped
or
sold
Но
на
начальника
попал
But
I
ran
into
a
boss
Который
бойко
вербовал
Who
quickly
recruited
И
за
Урал
машины
стал
перегонять
And
began
to
drive
cars
over
the
Urals
Дорога,
а
в
дороге
МАЗ
The
road,
and
on
the
road
MAZ
Который
по
уши
увяз
Which
got
stuck
up
to
its
ears
В
кабине
тьма,
напарник
третий
час
молчит
The
cabin
is
dark,
the
partner
has
been
silent
for
three
hours
Хоть
бы
кричал,
аж
зло
берет
At
least
he
would
scream,
it
makes
me
mad
Назад
пятьсот,
вперед
пятьсот
Five
hundred
back,
five
hundred
forward
А
он
зубами
танец
с
саблями
стучит
And
he
taps
out
the
"Dance
of
the
Sabers"
with
his
teeth
Мы
оба
знали
про
маршрут
We
both
knew
about
the
route
Что
этот
МАЗ
на
стройке
ждут
That
this
MAZ
is
expected
at
the
construction
site
А
наше
дело
- сел,
поехал,
ночь-полночь
And
our
business
is
to
sit
down,
go,
all
night
long
Ну,
надо
ж
так,
под
Новый
год!
Well,
it
had
to
happen,
just
before
New
Year!
Назад
пятьсот,
вперед
пятьсот
Five
hundred
back,
five
hundred
forward
Сигналим
зря,
пурга
и
некому
помочь
We
signal
in
vain,
a
snowstorm
and
no
one
to
help
"Глуши
мотор,-
он
говорит
"Turn
off
the
engine,"
he
says
Пусть
этот
МАЗ
огнем
горит"
Let
this
MAZ
burn
with
fire"
Мол,
видишь
сам,
тут
больше
нечего
ловить
He
says,
you
see,
there's
nothing
more
to
catch
here
Мол,
видишь
сам,
кругом
пятьсот
He
says,
you
see,
there's
five
hundred
all
around
А
к
ночи
точно
занесет
And
by
nightfall
it
will
definitely
cover
us
Так
заровняет,
что
не
надо
хоронить
It
will
level
it
so
that
you
don't
have
to
bury
it
Я
отвечаю:
"Не
канючь"
I
reply:
"Don't
whine"
А
он
за
гаечный
за
ключ
And
he
grabs
the
spanner
И
волком
смотрит.
Он
вообще
бывает
крут
And
looks
like
a
wolf.
He's
generally
крут
А
что
ему
- кругом
пятьсот
And
what
about
him
- there's
five
hundred
all
around
И
кто
кого
переживет
And
who
will
outlive
whom
Тот
и
докажет,
кто
был
прав,
когда
припрут
He
who
will
prove
who
was
right
when
they
corner
you
Он
был
мне
больше,
чем
родня
He
was
more
than
a
brother
to
me
Он
ел
с
ладони
у
меня
He
ate
from
my
palm
А
тут
глядит
в
глаза
и
холод
на
спине
And
here
he
looks
into
my
eyes
and
a
chill
runs
down
my
spine
А
что
ему
- кругом
пятьсот
And
what
about
him
- there's
five
hundred
all
around
И
кто
там
после
разберет
And
who
will
figure
it
out
later
Что
он
забыл,
кто
я
ему
и
кто
он
мне
That
he
forgot
who
I
am
to
him
and
who
he
is
to
me
И
он
ушел
куда-то
вбок
And
he
went
off
somewhere
Я
отпустил,
а
сам
прилег
I
let
him
go,
and
I
lay
down
Мне
снился
сон
про
наш
веселый
оборот
I
had
a
dream
about
our
merry-go-round
Что
будто
вновь
кругом
пятьсот
That
again,
there's
five
hundred
all
around
Ищу
я
выход
из
ворот
I
look
for
a
way
out
of
the
gate
Но
нет
его,
есть
только
вход
и
то
не
тот
But
there
is
none,
there
is
only
an
entrance
and
that's
not
it
Конец
простой:
пришел
тягач
A
simple
end:
a
truck
came
И
там
был
трос,
и
там
был
врач
And
there
was
a
cable,
and
there
was
a
doctor
И
МАЗ
попал
куда
положено
ему
And
MAZ
got
where
it
was
supposed
to
be
И
он
пришел
- трясется
весь
And
he
came
- trembling
all
over
А
там
опять
далекий
рейс
And
there's
another
long
trip
Я
зла
не
помню,
я
опять
его
возьму
I
don't
remember
the
evil,
I'll
take
him
again
И
он
пришел
- трясется
весь
And
he
came
- trembling
all
over
А
там
опять
далекий
рейс
And
there's
another
long
trip
Я
зла
не
помню,
я
опять
его
возьму
I
don't
remember
the
evil,
I'll
take
him
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.