Vladimir Vysotsky - Так случилось - мужчины ушли - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Так случилось - мужчины ушли
It Happened So - The Men Went Away
Так случилось мужчины ушли
It happened so the men went away,
Побросали посевы до срока
Leaving the crops before their time,
Вот их больше не видно из окон
Now they can no longer be seen from the windows,
Растворились в дорожной пыли
Dissolved in the dust of the road.
Вытекают из колоса зёрна
The grains flow out of the ear of corn,
Эти слёзы несжатых полей
These tears of unharvested fields,
И холодные ветры проворно
And the cold winds swiftly
Потекли из щелей
Flow in through the cracks.
Мы вас ждём торопите коней!
We are waiting for you hurry your horses!
В добрый час, в добрый час, в добрый час!
In a good hour, in a good hour, in a good hour!
Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины
May the tailwinds not beat you, but caress your backs,
А потом возвращайтесь скорей
And then return soon,
Ивы плачут по вам
The willows weep for you,
И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины
And the rowan trees are pale and withered without your smiles.
Мы в высоких живём теремах
We live in high towers,
Входа нет никому в эти зданья
No one enters these buildings,
Одиночество и ожиданье
Loneliness and expectation
Вместо вас поселились в домах
Have taken up residence in our homes instead of you.
Потеряла и свежесть, и прелесть
The whiteness of the unworn shirts
Белизна ненадетых рубах
Has lost its freshness and charm,
Да и старые песни приелись
And even the old songs have become tiresome,
И навязли в зубах
And stuck in our teeth.
Мы вас ждём торопите коней!
We are waiting for you hurry your horses!
В добрый час, в добрый час, в добрый час!
In a good hour, in a good hour, in a good hour!
Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины
May the tailwinds not beat you, but caress your backs,
А потом возвращайтесь скорей
And then return soon,
Ивы плачут по вам
The willows weep for you,
И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины
And the rowan trees are pale and withered without your smiles.
Всё единою болью болит
Everything aches with the same pain
И звучит с каждым днём непрестанней
And sounds louder every day
Вековечный надрыв причитаний
The eternal tearing of lamentations
Отголоском старинных молитв
An echo of ancient prayers.
Мы вас встретим и пеших, и конных
We will meet you on foot and on horseback,
Утомлённых, нецелых любых
Weary, incomplete whatever,
Лишь бы не пустота похоронных
If only not the emptiness of funerals
Не предчувствие их!
Not their premonition!
Мы вас ждём торопите коней!
We are waiting for you hurry your horses!
В добрый час, в добрый час, в добрый час!
In a good hour, in a good hour, in a good hour!
Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины
May the tailwinds not beat you, but caress your backs,
А потом возвращайтесь скорей
And then return soon,
Ибо плачут по вас
For they weep for you,
И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины
And the rowan trees are pale and withered without your smiles.





Vladimir Vysotsky - Песни о войне
Album
Песни о войне
Veröffentlichungsdatum
20-06-2015

1 Темнота
2 Песня лётчика
3 Песня о Земле
4 Чёрные бушлаты
5 Песня о новом времени
6 Давно смолкли залпы орудий
7 Песня о госпитале
8 Аисты
9 Песня о погибшем лeтчике
10 О конце войны
11 О моeм старшине
12 Бросьте скуку, как корку арбузную
13 Мы вращаем Землю
14 Песня о звeздах
15 Песня лeтчика
16 Рядовой Борисов!
17 Так случилось - мужчины ушли
18 Сыновья уходят в бой
19 Разведка боем
20 Песня о госпитале
21 Темнота
22 Песня о новом времени
23 Братские могилы
24 Песня самолёта-истребителя
25 Мы вращаем Землю
26 Высота
27 Песня Вани у Марии
28 Тот, который не стрелял
29 Он не вернулся из боя
30 Штрафные батальоны
31 Песня о Земле
32 Чёрные бушлаты
33 Аисты
34 В холода, в холодаa
35 Письмо в деревню
36 Случай на таможне
37 Случай в ресторане
38 О моём старшине
39 Песня о погибшем лётчике
40 Так случилось - мужчины ушли
41 О конце войны
42 Бросьте скуку, как корку арбузную
43 Песня Вани у Марии
44 Все ушли на фронт
45 В холода, в холода
46 Рядовой Борисов!
47 Все ушли на фронт

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.