Vold Book - Only in a New Moon - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Only in a New Moon - Vold BookÜbersetzung ins Deutsche




Only in a New Moon
Nur bei Neumond
In the primal cavern of this anonymous galaxy
In der urzeitlichen Höhle dieser anonymen Galaxie
Our humble star system is where it all begins tonight
beginnt heute Abend alles in unserem bescheidenen Sonnensystem.
Shore of a neverending sunset
Am Ufer eines unendlichen Sonnenuntergangs,
Around this revolves heavenly globe
um den sich diese himmlische Kugel dreht,
Distinct echoes of a distant time, elusive
verweilen deutliche Echos einer fernen Zeit.
The fantasy beckons us to journey home where chosen by night
Die Fantasie lockt uns, nach Hause zu reisen, wo wir von der Nacht auserwählt wurden.
Two children teach us all a most timely lesson
Zwei Kinder lehren uns eine höchst zeitgemäße Lektion,
Plodding along their disastrous course of the fates
während sie sich auf ihrem verhängnisvollen Schicksalsweg vorwärtsbewegen.
Together in the sheer madness of love
Vereint im puren Wahnsinn der Liebe,
Romeo and Juliet's heartfelt desire
Romeo und Julias inniger Wunsch,
Melting innocent angel wings of white
schmilzt unschuldige, weiße Engelsflügel.
Who but they can nurture the task?
Wer außer ihnen könnte diese Aufgabe nähren, meine Liebste?
Withstand all of life's trials sown within
Allen Prüfungen des Lebens standzuhalten, die darin gesät sind,
The heart of an endless circle
im Herzen eines endlosen Kreises.
Class strife in fair Verona prevented
Klassenkonflikte im schönen Verona verhinderten,
Equality from taking root
dass Gleichheit Wurzeln schlagen konnte.
Swimming overhead the moon unpacks its
Über uns schwimmend, packt der Mond seine
Most delicate punch of wonder
zarteste Wucht des Wunders aus.
This candlelight remaining unseen, not forgotten
Dieses Kerzenlicht, das ungesehen bleibt, aber nicht vergessen,
Guides us all toward the everlasting harmony
leitet uns alle zur ewigen Harmonie,
Of Romeo and Juliet's shining path of true love
auf Romeo und Julias leuchtendem Pfad der wahren Liebe.
But first they must withstand the challenge of the people
Aber zuerst müssen sie, meine Holde, der Herausforderung der Menschen standhalten.
There are those among us who smother true love
Es gibt jene unter uns, die wahre Liebe ersticken.
Many do it without meaning to do it
Viele tun es, ohne es zu wollen.
Who but they can change their ways and prosper with all?
Wer außer ihnen kann sein Verhalten ändern und mit allen gedeihen, meine Liebste?





Autoren: John Trautman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.