Voplica - LGBT Anthem - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

LGBT Anthem - VoplicaÜbersetzung ins Deutsche




LGBT Anthem
LGBT Hymne
In a world that's black and white
In einer Welt, die schwarz und weiß ist,
We're the spark, the endless light
Sind wir der Funke, das endlose Licht.
Rainbows shining, oh so bright
Regenbogen leuchten, oh so hell,
Love in colors, love in flight
Liebe in Farben, Liebe im Flug.
Dare to dream, dare to be
Wage zu träumen, wage zu sein,
Different strands in harmony
Verschiedene Stränge in Harmonie,
Spectrum wide, from sea to sea
Spektrum weit, von Meer zu Meer,
In unity, we're truly free
In Einheit sind wir wirklich frei.
We're the glitter in the dark
Wir sind der Glitzer in der Dunkelheit,
The firework, the eternal spark
Das Feuerwerk, der ewige Funke,
From dawn till dusk, we leave our mark
Von morgens bis abends hinterlassen wir unsere Spuren,
In every beat of the freedom heart
In jedem Schlag des Freiheit Herzens.
Underneath the same old sky
Unter demselben alten Himmel,
Different stars, but our spirits fly
Verschiedene Sterne, aber unsere Geister fliegen,
Holding hands, we touch the sky
Händchen haltend berühren wir den Himmel,
In every color, our dreams ally
In jeder Farbe verbünden sich unsere Träume.
Dance to the rhythm, break the chain
Tanze zum Rhythmus, brich die Kette,
In every teardrop, there's rain to gain
In jeder Träne liegt Regen, um zu gewinnen,
With love's umbrella, we conquer pain
Mit dem Regenschirm der Liebe besiegen wir den Schmerz,
In every loss, there's more to attain
In jedem Verlust gibt es mehr zu erreichen.
We're the echo in the silence
Wir sind das Echo in der Stille,
The strength in defiance
Die Stärke im Trotz,
Across the spectrum, we form an alliance
Über das ganze Spektrum bilden wir eine Allianz,
In every step, a story of resilience
In jedem Schritt eine Geschichte der Widerstandsfähigkeit.
So here's to love that never hides
Also, auf die Liebe, die sich nie versteckt,
A tidal wave that never subsides
Eine Flutwelle, die nie nachlässt,
To the rainbow, our heart confides
Dem Regenbogen vertraut sich unser Herz an,
On this journey, love guides
Auf dieser Reise leitet uns die Liebe.
L-O-V-E, it spells out freedom
L-I-E-B-E, es bedeutet Freiheit,
In every heart, there's a kingdom
In jedem Herzen gibt es ein Königreich,
For every shade, a welcome podium
Für jede Schattierung ein willkommenes Podium,
In love's name, we find our sanctum
Im Namen der Liebe finden wir unser Heiligtum.
We're the melody in the chaos
Wir sind die Melodie im Chaos,
The peace in the uproar
Der Frieden im Aufruhr,
Flying high, a love albatross
Hoch fliegend, ein Liebesalbatros,
In every shadow, we soar
In jedem Schatten schweben wir.
So let the colors blend, let them shine
Also lass die Farben verschmelzen, lass sie leuchten,
In this kaleidoscope, your hand in mine
In diesem Kaleidoskop, deine Hand in meiner,
Together we stand, in love's design
Zusammen stehen wir, im Design der Liebe,
In the craziest hues, our paths intertwine
In den verrücktesten Farbtönen verflechten sich unsere Wege, mein Liebster.





Autoren: Voplica Llc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.