Vortex feat. TEN VELKY & Luko - DIABLO - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

DIABLO - TEN VELKY & Xaren , Vortex Übersetzung ins Deutsche




DIABLO
DIABLO
Som sad, mám vibe
Ich bin traurig, ich habe eine Stimmung
V mojom kabáte je zbraň
In meinem Mantel ist eine Waffe
V mojom batohu je gram
In meinem Rucksack ist ein Gramm
Raz, dva, tri, padla tma opäť sám
Eins, zwei, drei, es wurde dunkel, wieder allein
Som sad, mám vibe
Ich bin traurig, ich habe eine Stimmung
V mojom kabáte je zbraň
In meinem Mantel ist eine Waffe
V mojom batohu je gram
In meinem Rucksack ist ein Gramm
Raz, dva, tri, padla tma opäť sám
Eins, zwei, drei, es wurde dunkel, wieder allein
V mojom kabáte je zbraň
In meinem Mantel ist eine Waffe
Bože chráň! Radšej chráň svojich blízkych jak sa dá, jak sa
Gott beschütze! Beschütze lieber deine Liebsten, so gut es geht, so gut es geht
Riešiť vzťah, riešiť nás, na na na
Eine Beziehung klären, uns klären, na na na
Navrhnem ti iný plan, nejdem opakovať chyby, aj keď robil som ich rád
Ich schlage dir einen anderen Plan vor, ich werde Fehler nicht wiederholen, auch wenn ich sie gerne gemacht habe
Veľmi rád
Sehr gerne
Nejdem opakovať chyby, aj keď robil som ich rád
Ich werde Fehler nicht wiederholen, auch wenn ich sie gerne gemacht habe
Veľmi rád
Sehr gerne
Nejdem opakovať chyby, aj keď robil som ich rád
Ich werde Fehler nicht wiederholen, auch wenn ich sie gerne gemacht habe
Jak sa dá, jaká možnosť
Wie es geht, welche Möglichkeit
Z hriechov spravili kostol
Aus Sünden eine Kirche gemacht
Furt, nonstop, to peklo som vytvoril pálením mostov
Immer, nonstop, diese Hölle habe ich durch das Verbrennen von Brücken erschaffen
Mám mood ako Bronstone
Ich habe eine Stimmung wie Bronstone
Pálim gas s vínom, snowstorm
Verbrenne Gras mit Wein, Schneesturm
Občas sa cítim mimo všetkého ako ostrov
Manchmal fühle ich mich abseits von allem wie eine Insel
Diablo
Diablo
To čo oči mi vravia
Was meine Augen mir sagen
Diablo
Diablo
Nikto nespraví za mňa
Niemand wird es für mich tun
Diablo
Diablo
To čo urobím - jak ja
Was ich tun werde - so wie ich
Diablo
Diablo
V očiach ostáva pravda
In den Augen bleibt die Wahrheit
Zasiahlo ma, čo nemôžem chápať
Mich hat getroffen, was ich nicht verstehen kann
Dám sám, to čo som nemohol zvládať
Ich werde alleine schaffen, was ich nicht bewältigen konnte
Mám rád ako sa učíme chápať
Ich mag es, wie wir lernen zu verstehen
(Ya ya ya)
(Ya ya ya)
Snažím sa vyplávať z tej diery hore
Ich versuche, aus diesem Loch nach oben zu schwimmen
Som obyčajný človek z kostí, krvi, no tak čo je?
Ich bin ein gewöhnlicher Mensch aus Knochen und Blut, na und?
Celý život kráčaš do hrobu, tak o čom to je?
Dein ganzes Leben lang gehst du ins Grab, worum geht es also?
Za nosom, priamo dlhou cestou cez ten foyer, more
Der Nase nach, direkt den langen Weg durch dieses Foyer, mein Schatz
A to všetko, čo do toho dám sám
Und all das, was ich alleine hineinstecke
Sa raz vráti, že to neni pasca
Wird sich eines Tages auszahlen, dass es keine Falle ist
Mám plán, že budem mať na sebe bussdown
Ich habe einen Plan, ich werde Bussdown tragen
Život s tebou vyjebe, potom príde fajka
Das Leben mit dir fickt dich, danach kommt schon der Blowjob
to neni jak to bývalo
Es ist nicht mehr so, wie es war
To zlo sa v detstve skrývalo
Das Böse versteckte sich in der Kindheit
V hlave sa len vnímalo
Im Kopf wurde es nur wahrgenommen
A teraz sa privítalo
Und jetzt hat es sich vorgestellt
Buď prosím moja amor
Sei bitte mein, mi amor
Doteraz sa nesvitalo
Bis jetzt dämmerte es nicht
Tlakov v hlave sa len dvíhalo
Der Druck im Kopf stieg nur an
Horšie sa to prijímalo
Es wurde schlimmer aufgenommen
Depresie plynú zas
Depressionen fließen wieder
Nekonečná minúta
Endlose Minute
Stačí iba splynúť včas
Es reicht, rechtzeitig zu verschmelzen
Poriadne nadychnúť sa
Ordentlich durchzuatmen
Musím s tým bojovať
Ich muss dagegen ankämpfen
Stále dookola
Immer wieder
Zistiť, čo to
Herausfinden, was es bringt
Prázdno jak obloha
Leere wie der Himmel
Na dne som bol zas
Ich war wieder am Boden
Sa dostal z toho včas
Habe es rechtzeitig herausgeschafft
No keď tam padnem zase, bude to pohroma
Aber wenn ich wieder falle, wird es eine Katastrophe sein
Diablo
Diablo
To čo oči mi vravia
Was meine Augen mir sagen
Diablo
Diablo
Nikto nespraví za mňa
Niemand wird es für mich tun
Diablo
Diablo
To čo urobím - jak ja
Was ich tun werde - so wie ich
Diablo
Diablo
V očiach ostáva pravda
In den Augen bleibt die Wahrheit
Zasiahlo ma, čo nemôžem chápať
Mich hat getroffen, was ich nicht verstehen kann
Dám sám, to čo som nemohol zvládať
Ich werde alleine schaffen, was ich nicht bewältigen konnte
Mám rád ako sa učíme chápať
Ich mag es, wie wir lernen zu verstehen
(Ya ya ya)
(Ya ya ya)
Nechcem sa vracať späť do tej doby
Ich will nicht in diese Zeit zurückkehren
Keď som bol jak psycho na hlavu chorý
Als ich wie ein Psycho im Kopf krank war
Na každom rohu pasca, nechytím sa, sorry
An jeder Ecke eine Falle, ich tappe nicht hinein, sorry
Lebo som nesmrteľný, jak Diablo v pekle chodím
Denn ich bin schon unsterblich, wie Diablo in der Hölle gehe ich
Môžeš si to skúsiť
Du kannst es versuchen
Ty nevieš, čo všetko pre to robiť musím
Du weißt nicht, was ich alles dafür tun muss
Na street life ti nestačí, kurva, nože brúsiť
Für das Straßenleben reicht es nicht, verdammt, Messer zu schärfen
Pozri sa mi do očí, keď ne, si pussy
Schau mir in die Augen, wenn nicht, bist du eine Pussy
Nech si to skúsi
Soll sie es versuchen
Jebem vás vy geňá, ajtak tu nie som pre vás
Scheiß auf euch, ihr Spinner, ich bin sowieso nicht mehr für euch da
Keď pri mne nestojíš, si pre mňa skončil, posledná večera
Wenn du nicht zu mir stehst, bist du für mich erledigt, das letzte Abendmahl
To, čo mám za sebou není ľahké, straší čo bolo včera
Was ich hinter mir habe, ist nicht leicht, es erschreckt mich, was gestern war
Ale viem, že zajtra to neprekvapí ani teraz
Aber ich weiß, dass es mich morgen nicht überraschen wird, auch nicht jetzt
Ani teraz, ha
Auch nicht jetzt, ha
Ani teraz, ha
Auch nicht jetzt, ha
Vlastne nikdy, ha
Eigentlich nie, ha
Vlastne nikdy...
Eigentlich nie...
Diablo
Diablo
Skurvený diablo
Verdammter Diablo
Motherfuckin' diablo
Motherfuckin' Diablo
Vyjebaný diablo
Abgefuckter Diablo





Autoren: Matúš Molnár


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.