Vypsana Fixa - Bagrista ze Suezu - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bagrista ze Suezu - Vypsana FixaÜbersetzung ins Russische




Bagrista ze Suezu
Бульдозеристка из Суэца
Říkali lidi říkali
Люди говорили, говорили
Kdy ti věci vybalí
Когда же ты вещи распакуешь
A bylo jich bylo
И их было было
Čím dál více
Все больше с каждым днем
Tisíce lodí v průplavu
Тысячи судов в проливе
Stálo a vodní dopravu
Встали и водный транспорт
Vyplo to náhle na měsíce
Замер внезапно на месяцы
Jsem bagrista ze Suezu
Я бульдозеристка из Суэца
Jsem tu sám
Я здесь одна
Zase se do toho dám
Снова возьмусь за дело
Naděje světa jsem
Надежда мира - это я
Jen malou svačinu mám
Лишь маленький перекус у меня
A na malou chvíli
И на него лишь минутку
se do toho dám
Я возьмусь за дело
Naděje světa jsem
Надежда мира - это я
Jen malou svačinu mám
Лишь маленький перекус у меня
A na malou chvíli
И на него лишь минутку
Na malou chvíli
На него лишь минутку
Plakali lidi plakali
Люди плакали, плакали
Některý se hodně vztekali
Некоторые сильно злились
A bylo jich bylo
И их было было
Čím dál více
Все больше с каждым днем
Na jejich věci padal prach
На их вещи оседала пыль
V kontejnerech a v kajutách
В контейнерах и каютах
Obličeje v dlaních
Лица в ладонях
A zvadlé líce
И увядшие щеки
Jsem bagrista ze Suezu
Я бульдозеристка из Суэца
Jsem tu sám
Я здесь одна
Zase se do toho dám
Снова возьмусь за дело
Naděje světa jsem
Надежда мира - это я
Jen malou svačinu mám
Лишь маленький перекус у меня
A na malou chvíli
И на него лишь минутку
se do toho dám
Я возьмусь за дело
Naděje světa jsem
Надежда мира - это я
Jen malou svačinu mám
Лишь маленький перекус у меня
A na malou chvíli
И на него лишь минутку
Na malou chvíli
На него лишь минутку
Půjdu domů a
Пойду домой и
Pak půjdu domů a
Потом пойду домой и
Pak půjdu domů a
Потом пойду домой и
Tam budu spát
Там я усну
Pak půjdu domů a
Потом пойду домой и
Pak půjdu domů a
Потом пойду домой и
Pak půjdu domů a
Потом пойду домой и
Tam budu spát
Там я усну
A svět bude rád
И мир будет рад





Autoren: Michal Mareda


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.