Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enveloping the Sun
Окутывая солнце
All
I
wanted
was
to
be
tame
Всё,
чего
я
хотел
– быть
ручным,
In
a
world
of
spiraling
anything
В
этом
мире
безумной
спирали.
Afterthought
internally
fought
Запоздалая
мысль,
внутренняя
борьба,
Could
ought
to
describe
you
Могли
бы
тебя
описать.
Whack
another
one
around
the
bush
Ещё
один
удар
мимо
цели,
Along
the
hill
beneath
the
tree
enveloping
the
sun
На
холме,
под
деревом,
окутывающим
солнце.
All
for
love
and
Всё
ради
любви,
и...
When
you
get
around
to
getting
out
of
bed
and
out
of
Когда
ты,
наконец,
встанешь
с
постели
и
выберешься
из
The
ground
dirt
hand
now
you've
found
Грязи,
земля
на
руках,
теперь
ты
нашла
All
the
while
you're
counting
sand
Всё
это
время
ты
считала
песчинки.
All
I
wanted
was
to
be
tame
Всё,
чего
я
хотел
– быть
ручным,
In
a
world
of
spiraling
anything
В
этом
мире
безумной
спирали.
Afterthought
internally
fought
Запоздалая
мысль,
внутренняя
борьба,
Could
ought
to
describe
you
Могли
бы
тебя
описать.
Juxtapose
the
other
calling
voices
echoing
Противопоставь
другие
зовущие
голоса,
эхом
Beneath
the
cavernous,
treacherous
mine
Раздающиеся
в
глубокой,
опасной
шахте.
All
the
time
Всё
это
время
Souls
of
other
weeping
soldier
coffin
Души
других
плачущих
солдат
в
гробах,
Spirit
often
catching
their
last
breath
Духи
часто
ловят
последнее
дыхание.
A
part
of
the
test
Часть
испытания.
All
I
wanted
was
to
be
tame
Всё,
чего
я
хотел
– быть
ручным,
In
a
world
of
spiraling
anything
В
этом
мире
безумной
спирали.
Afterthought
internally
fought
Запоздалая
мысль,
внутренняя
борьба,
Could
ought
to
describe
you
Могли
бы
тебя
описать.
Whack
another
one
around
the
bush
Ещё
один
удар
мимо
цели,
Along
the
hill
beneath
the
tree
enveloping
the
sun
На
холме,
под
деревом,
окутывающим
солнце.
All
for
loving
Всё
ради
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kannon H.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.