Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panne De Coeur (Live Zénith 93)
Сердечный ступор (Live Zénith 93)
Il
est
quatre
heures
et
je
l'attends
Четыре
часа,
а
я
всё
жду
J'ai
du
chagrin
Мне
так
грустно
Je
vais
dans
l'appartement
По
квартире
я
брожу,
Serrant
les
poings
Сжав
кулаки,
Je
vais,
je
viens
dans
l'ombre
vagabonde
В
тени
блуждающей
брожу
туда-сюда,
Et
puis
là,
j'entends
le
bruit
des
secondes
qui
fait
Ha!
И
тут
я
слышу
звук
секунд,
который
делает
"Ах!"
Panne
de
coeur
Сердечный
ступор
Il
est
quatre
heures
et
je
l'attends
Четыре
часа,
а
я
всё
жду,
Toujours
en
vain
Напрасно
жду.
Il
y
a
un
accident
sur
le
rond-point
На
кольцевой
авария,
Et
mon
coeur
a
sauté
comme
une
bombe:
И
сердце
моё
взорвалось,
как
бомба:
Mais
non,
ce
n'est
qu'une
larme
qui
tombe
et
qui
fait
HA!
Но
нет,
это
всего
лишь
слеза
упала
и
сделала
"Ах!"
Panne
de
coeur
Сердечный
ступор
Il
est
quatre
heures,
il
n'est
pas
là
Четыре
часа,
а
его
всё
нет,
Mais
s'il
revient
Но
если
он
вернётся,
Je
saute
dans
ses
bras
car
je
sais
bien:
Я
брошусь
в
его
объятия,
ведь
я
точно
знаю:
Et
il
restera
près
de
moi
dans
l'ombre
И
он
останется
рядом
со
мной
в
тени,
Je
n'entendrais
plus
le
bruit
des
secondes
qui
fait
HA!
Я
больше
не
услышу
звука
секунд,
который
делает
"Ах!"
Panne
de
coeur...
Сердечный
ступор...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Véronique Sanson, Veronique Sanson
Album
Zénith 93
Veröffentlichungsdatum
10-11-1993
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.