Vüqar Əbdülov - Vəd Eləmə - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vəd Eləmə - Vüqar ƏbdülovÜbersetzung ins Russische




Vəd Eləmə
Не Обещай
Mən sənə ömrümü bəxş eyləmişəm
Я тебе жизнь свою подарил,
Sənsə ancaq mənə boş-boş sözlər
А ты мне лишь пустые слова.
Sən mənə: "Səbr elə, çox gözlə"- dedin
Ты сказала: "Терпи, жди ещё",
Güman etdin ki, bir ömür gözlə
Думала, буду ждать всю жизнь.
Mənə hər dəfə yalanlar demisən
Мне каждый раз ты лгала,
Bəs deyirsən ki, məndə suç yoxdur
А говоришь, что вины твоей нет.
Sən cavan ömrümü gün-gün yemisən
Ты мою молодость день за днём съедала,
deyirsən, günahım heç yoxdur?
Что же ты говоришь, будто я неправ?
Mənə hər dəfə yalanlar demisən
Мне каждый раз ты лгала,
Bəs deyirsən ki, məndə suç yoxdur
А говоришь, что вины твоей нет.
Sən cavan ömrümü gün-gün yemisən
Ты мою молодость день за днём съедала,
deyirsən, günahım heç yoxdur?
Что же ты говоришь, будто я неправ?
İncitmə Tanrı yaratdıqlarını
Не обижай созданий Божьих,
boş-boşuna hüzur vəd eləmə
И напрасно покой не обещай.
İndi qaytar geri aldıqlarını
Верни сейчас то, что забрала,
Mənə bir başqa ömür vəd eləmə
Мне другую жизнь не обещай.
İncitmə Tanrı yaratdıqlarını
Не обижай созданий Божьих,
boş-boşuna hüzur vəd eləmə
И напрасно покой не обещай.
İndi qaytar geri aldıqlarını
Верни сейчас то, что забрала,
Mənə bir başqa ömür vəd eləmə
Мне другую жизнь не обещай.
Aramızda olan hər şey qurtarır
Всё, что между нами было, кончается,
İstəməzdim, uzun illər itirim
Не хотел бы я долгие годы терять.
Qapqara saçlarım artıq ağarıb
Мои чёрные волосы уже седеют,
Biridə qalmadı şahid gətirim
И свидетелей не осталось позвать.
səbr qaldı, əvvəlki inam
Ни терпенья, ни прежней веры не осталось,
Əməlinlə məni peşman elədin
Своими поступками ты меня раскаиваться заставила.
Ey mənim qəlbimə girmiş yad adam
О, ты, чужая в моём сердце,
Ürəyimlə məni düşmən elədin
Ты сделала врагом меня самому себе.
səbr qaldı, əvvəlki inam
Ни терпенья, ни прежней веры не осталось,
Əməlinlə məni peşman elədin
Своими поступками ты меня раскаиваться заставила.
Ey mənim qəlbimə girmiş yad adam
О, ты, чужая в моём сердце,
Ürəyimlə məni düşmən elədin
Ты сделала врагом меня самому себе.
İncitmə Tanrı yaratdıqlarını
Не обижай созданий Божьих,
boş-boşuna hüzur vəd eləmə
И напрасно покой не обещай.
İndi qaytar geri aldıqlarını
Верни сейчас то, что забрала,
Mənə bir başqa ömür vəd eləmə
Мне другую жизнь не обещай.
İncitmə Tanrı yaratdıqlarını
Не обижай созданий Божьих,
boş-boşuna hüzur vəd eləmə
И напрасно покой не обещай.
İndi qaytar geri aldıqlarını
Верни сейчас то, что забрала,
Mənə bir başqa ömür vəd eləmə
Мне другую жизнь не обещай.
Gecələr fikrin ilə yatdım əgər
Ночами с мыслями о тебе я засыпал,
Hər səhər yadıma tezdən düşdün
Каждое утро ты мне рано вспоминалась.
Sənin bir ciddi sözün yoxdur məgər?
Разве у тебя нет ни одного серьёзного слова?
Beləcə hər dəfə gözdən düşdün
Так каждый раз ты в моих глазах падала.
Var idin, heç kimə baxmazdı gözüm
Ты была, и ни на кого я не смотрел,
Cəmisi bir dəfə gəldin, getdin
Всего лишь раз ты пришла и ушла.
Məni eşqinlə qocaltdın, əzizim
Ты меня своей любовью состарила, дорогая,
Can Vüqar yazıq, üzüldün, getdin
Бедный Вугар, огорчился и ушёл.
Var idin, heç kimə baxmazdı gözüm
Ты была, и ни на кого я не смотрел,
Cəmisi bir dəfə gəldin, getdin
Всего лишь раз ты пришла и ушла.
Məni еşqinlə qocaltdın, əzizim
Ты меня своей любовью состарила, дорогая,
Can Vüqar yazıq, üzüldün, getdin
Бедный Вугар, огорчился и ушёл.
İncitmə Tanrı yaratdıqlarını
Не обижай созданий Божьих,
boş-boşuna hüzur vəd eləmə
И напрасно покой не обещай.
İndi qaytar geri aldıqlarını
Верни сейчас то, что забрала,
Mənə bir başqa ömür vəd еləmə
Мне другую жизнь не обещай.
İncitmə Tanrı yaratdıqlarını
Не обижай созданий Божьих,
boş-boşuna hüzur vəd eləmə
И напрасно покой не обещай.
İndi qaytar geri aldıqlarını
Верни сейчас то, что забрала,
Mənə bir başqa ömür vəd eləmə
Мне другую жизнь не обещай.
Gəl mənə başqa ömür vəd eləmə
Не обещай мне другую жизнь.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.