Vũ. - Đợi - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Đợi - Vũ.Übersetzung ins Englische




Đợi
Wait
Tìm bài ca buồn
I will find a sad song,
Khi giấc nay còn đâu
My dreams are now shattered,
Bao sắc hồng
Our colorful romance,
cánh chim đang mải miết
Because the bird flies freely,
Bay thật nhanh
Quickly, too quickly,
Tìm vài câu chuyện
I will find a few stories,
Từ lâu đã vỡ tan theo thời gian
They have long since shattered over time,
Qua tiếng nhạc
In the music,
lúc xưa, anh từng nhớ một người làm anh thao thức đêm
Because you, my darling, once made me lose sleep,
thì đấy một thời
Yes, there was a time...
Cùng sống trong điệu nhạc
We lived together in melody,
Cùng nắm tay em đi khắp muôn nơi
We held hands and went everywhere together,
Nhìn lại anh giờ đây chìm trong màn đêm
Now I look back, lost in the darkness,
Ly phê dần tan cùng anh theo năm tháng
My cup of coffee fades away with me through the years,
Theo em
With you,
Theo em
With you,
Em như làn mây như lời hát...
You are like a cloud, like a song...
Em màng theo trời nắng lên
You float with the warm sunshine,
Nhớ em nghẹn ngào
I miss you so much,
Nhớ em nhẹ nhàng
I miss you so tenderly,
Xin em
Please,
Thôi đừng đi quá xa...
Don't go too far...
Em như màu xanh mang hạnh phúc
You are like the color green, bringing happiness,
Em buông tự do chạy với anh
You let go of your freedom and ran with me,
Nhớ e nghẹn ngào
I miss you so much,
Nhớ em nhẹ nhàng
I miss you so tenderly,
Xin em
Please,
Thôi đừng đi
Don't go...
Quá xa...
Too far...
Tìm bài ca buồn
I will find a sad song,
Khi giấc nay còn đâu bao sắc hồng
My dreams are now shattered, our colorful romance,
cánh chim đang mải miết bay thật nhanh
Because the bird flies freely, quickly, too quickly,
Tìm vài câu chuyện
I will find a few stories,
Từ lâu đã vỡ tan theo thời gian
They have long since shattered over time,
Qua tiếng nhạc
In the music,
lúc xưa, anh từng nhớ một người làm anh thao thức đêm
Because you, my darling, once made me lose sleep,
thì đấy một thời
Yes, there was a time...
Cùng sống trong điệu nhạc
We lived together in melody,
Cùng nắm tay em đi khắp muôn nơi
We held hands and went everywhere together,
Nhìn lại anh giờ đây chìm trong màn đêm
Now I look back, lost in the darkness,
Ly phê dần tan cùng anh theo năm tháng
My cup of coffee fades away with me through the years,
Theo em
With you,
Theo em
With you,
Em như làn mây như lời hát
You are like a cloud, like a song...
Em màng theo trời nắng lên
You float with the warm sunshine,
Nhớ em nghẹn ngào
I miss you so much,
Nhớ em nhẹ nhàng
I miss you so tenderly,
Xin em
Please,
Thôi đừng đi quá xa
Don't go too far,
Em như màu xanh mang hạnh phúc
You are like the color green, bringing happiness,
Em buông tự do chạy với anh
You let go of your freedom and ran with me,
Nhớ em nghẹn ngào
I miss you so much,
Nhớ em nhẹ nhàng
I miss you so tenderly,
Xin em...
Please...
Thôi đừng đi quá xa...
Don't go too far...





Autoren: Vuthai


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.