Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
come
so
far
Мы
прошли
такой
долгий
путь
Feels
like
you
Кажется,
ты
Were
sent
here
from
the
stars
Была
послана
сюда
со
звезд
A
broken
heart
Разбитое
сердце
Too
numb
to
love
Слишком
онемевшее,
чтобы
любить
To
start
believing
love
ain't
a
loss
Чтобы
начать
верить,
что
любовь
– это
не
потеря
Kinda
think
it
was
fate
Мне
кажется,
это
была
судьба
How
you
fell
in
my
gaze
Как
ты
попала
в
мой
взгляд
Like
you
had
my
heart
Словно
ты
украла
мое
сердце
Before
you
knew
my
name
Прежде
чем
ты
узнала
мое
имя
I
was
not
thinking
straight
Я
не
соображала
Slowly
falling
from
grace
Медленно
падая
с
небес
Then
you
came
along
and
fixed
me
up
and
now
my
life's
changed
А
потом
ты
пришла
и
исправила
меня,
и
теперь
моя
жизнь
изменилась
Look
at
where
we
are
Посмотри,
где
мы
сейчас
No
longer
worlds
apart
Больше
не
разные
миры
The
girl
who
owns
my
heart
Девушка,
что
владеет
моим
сердцем
Has
learned
to
love
my
scars
Научилась
любить
мои
шрамы
Just
like
a
river
flows
Как
река
течет
You're
thinking
down
the
road
Ты
думаешь
о
дороге
To
the
day
we
both
grow
old
К
тому
дню,
когда
мы
оба
состаримся
Lonely,
blue
at
heart
Одинокий,
синий
в
душе
You
are
Saturn
Ты
– Сатурн
Halo
shining
in
the
dark
Сияющий
ореол
во
тьме
Tell
me
why
Скажи
мне,
почему
They
don't
make
it
far
Не
задерживаются
надолго
Is
it
cause
Это
потому
что
They
would
break
your
heart
Они
разбивали
тебе
сердце
You
don't
have
to
worry
Тебе
не
нужно
беспокоиться
Take
a
chance
on
this
love
Рискни
этой
любовью
Bet
you
won't
be
sorry
Уверена,
не
пожалеешь
All
your
fears,
wrap
'em
up
Все
свои
страхи,
заверни
Find
a
place
to
bury
Найди
место,
чтобы
похоронить
And
close
your
eyes
И
закрой
глаза
Let
my
world
Пусть
мой
мир
Be
your
one
and
only
Будет
твоим
единственным
Look
at
where
we
are
Посмотри,
где
мы
сейчас
No
longer
worlds
apart
Больше
не
разные
миры
The
girl
who
owns
my
heart
Девушка,
что
владеет
моим
сердцем
Has
learned
to
love
my
scars
Научилась
любить
мои
шрамы
Just
like
a
river
flows
Как
река
течет
You're
thinking
down
the
road
Ты
думаешь
о
дороге
To
the
day
we
both
grow
old
К
тому
дню,
когда
мы
оба
состаримся
With
you
life
illuminates
yeah
С
тобой
жизнь
озаряется,
да
You're
my
light
to
navigate
yeah
Ты
– мой
свет,
чтобы
ориентироваться,
да
Can't
imagine
doing
this
alone
Не
могу
представить
делать
это
в
одиночестве
Look
at
where
we
are
Посмотри,
где
мы
сейчас
No
longer
worlds
apart
Больше
не
разные
миры
The
girl
who
owns
my
heart
Девушка,
что
владеет
моим
сердцем
Has
learned
to
love
my
scars
Научилась
любить
мои
шрамы
Just
the
like
a
river
flows
Как
река
течет
You're
thinking
down
the
road
Ты
думаешь
о
дороге
To
the
day
we
both
grow
old
К
тому
дню,
когда
мы
оба
состаримся
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Benjamin, . Minh, Tuong Vu Cat
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.