WEiRD WiTS - Hausla - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Hausla - WEiRD WiTSÜbersetzung ins Englische




Hausla
Courage
Hey!
Hey!
In case nobody asked you this today, are you okay?
In case nobody asked you this today, are you okay?
Are you really fine? I mean
Are you really fine? I mean
You're not okay to feel alot sometimes
It's okay to not feel okay sometimes
Diye zakham bade, par ye dil kisi aur jagah lage na
The wounds you gave are deep, but this heart can't find solace anywhere else
Thehera hu waqt ke safar pe, tere saath bin ye raaste yun kate na
I'm frozen on this journey of time, these paths don't feel the same without you
Tu ho gyi faraar meri yaado ke sang
You've escaped with my memories
Tujhe nhi thoda bhi khayal, ye dil kitna jalega
You don't even care how much this heart will burn
I just hope ke tu ab bhi karti pyar mujhse
I just hope you still love me
Mere ilawa kisi gair ke liye saje na
Don't dress up for anyone else but me
Bade tujhse faasle, tu bana rhi mazzak
The distance between us is vast, you're making a mockery of it
Tere diye ghumo ki kalaiya gawah
The scars on my wrists are witness to the pain you caused
Ho gya akela, ab mai aur jyada shant
I've become more silent now, more alone
Kya tujhe tere karmo ka hai ab bhi nhi malal
Do you still not regret your actions?
Zehen ko yun khaye apne beech ki daraar
The rift between us consumes my mind
Rabb ko nhi malum apne dard ka hisaab
God doesn't know the extent of my pain
Mohabbat lyi jaan, kis ghar ka rivaz
Giving my life for love, what kind of custom is this?
Tu deke ghum, kala marz ki dawa
You give sorrow, the cure for a dark disease
Mujhe aaj bhi bulaye teri baate hi
Your words still call to me
Mujhe aaj bhi rulaye teri ankhe hi
Your eyes still make me cry
Yun is khoj me mai bhatkunga ka kabtak
How long will I wander in this search?
Tu sab jhel ke bhi badh sake aage nhi
You couldn't move forward even after enduring everything
Ek aur pal, matlab jaana ayega ek aur ghum
Another moment means another sorrow will come
Aaj firse aayi yaad teri, likha maine ek aur nazm
I remembered you again today, I wrote another poem
Hazaaro karze chukaye, tu ginaye mujhe ek aur karz
I've paid thousands of debts, you count another debt against me
Waqt palta, tu royi mere khatir, tere askho ke boond lage ek aur marz
Time turned, you cried for me, the drops of your tears became another ailment
Bas tere hausle se khada idhar
I'm standing here only because of your courage
Tere anshuo ko dekh jana gya bikhar
Seeing your tears, I fell apart
Tere aane ki aas leke rota hu roz par
I cry every day with the hope of your return
Meri aarzu se jyada ab mujhe maa ki fikar
Now I worry about my mother more than my desires
Badhe dard, naahi mile iska marz bhi
The pain grows, there's no cure for it
Jab bhi mic pe mai aata jaati cheekhe nikal
Screams escape whenever I come to the mic
Baato me thoda sa pain thoda sa chain tabhi
A little pain, a little peace in my words, that's how it is
Dekh tera yaar leke aaya bade figure
See, your boy has brought big figures
Bina khwab dekhe maangu na mai ek bhi cheez
I don't ask for anything without dreaming first
I ride alone, mujhe nhi fikar mere safety ki
I ride alone, I don't care about my safety
Woh DM kare, she wanna meet me soon
She DMs, she wants to meet me soon
I'm busy nowadays, jaana mujhpe dates hi nhi
I'm busy nowadays, I don't have dates
That's how the time turns
That's how the time turns
Tab mai dumb tha jo liya tha woh blind turn
I was dumb then to take that blind turn
Teri yaade aaye raato ko badhaye dard
Memories of you come at night, increasing the pain
That time was dark, ho gyi shine kam
That time was dark, my shine diminished
Meri life ki zimmedari iss mic par
The responsibility of my life is on this mic
If I ride toh ye bas meri ride haan
If I ride, then this is just my ride, yes
I'm alone everytime koi saath nhi hai
I'm alone every time, no one is with me
Na jaane Bin koi hadse ho rhe bhai kam
I don't know how things are getting done without any incidents, bro
Ayye!
Ayye!
Nhi tha mai kabse, sabse close
I haven't been close to anyone for a while
Likhta aur bharta bakse roz
Writing and filling boxes every day
Ghum me bas hasta rehta hu
I just keep laughing in sorrow
Jabse bin baat hi dasne lag gye dost
Since my friends started telling me things without me even asking
Hey!
Hey!
I'm kinda glad you didn't pick up
I'm kinda glad you didn't pick up
I kinda just called to hear your voice so
I kinda just called to hear your voice so
Your voice recording was enough
Your voice recording was enough
Ughh, I shoud hang up! What am I doing!?
Ughh, I should hang up! What am I doing!?
Umm, So if... I feel kinda dumb! But ughhhh
Umm, So if... I feel kinda dumb! But ughhhh
I miss you! I've been thinking about you and
I miss you! I've been thinking about you and
I've been thinking about our love
I've been thinking about our love





Autoren: Aaryan Rai


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.