WOS - NUEVAS COORDENADAS - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

NUEVAS COORDENADAS - WOSÜbersetzung ins Russische




NUEVAS COORDENADAS
НОВЫЕ КООРДИНАТЫ
Hoy es momento de otra sudestada
Сегодня время новой бури
Despierta el viento en nuevas coordenadas
Ветер пробуждается в новых координатах
Ya no se esconde el norte cuando encuentra tu mirada
Север не прячется, встречая твой взгляд
Deja que broten las emociones olvidadas
Позволь забытым эмоциям пробиться наружу
Son los sonidos que generan mantras
Это звуки, рождающие мантры
Los alaridos que vienen del alma
Крики, идущие из глубины души
Son esos ríos de aguas desgarradas
Реки разорванных вод
El frío en la cara de habitar la nada
Холод на лице от жизни в пустоте
Son los sonidos que generan mantras
Это звуки, рождающие мантры
Los alaridos que vienen del alma
Крики, идущие из глубины души
Son esos ríos de aguas desgarradas
Реки разорванных вод
Son tus latidos buscando un lugar
Это твоё сердце, ищущее пристанище
(Eh eh) Todo camino es posible
(Эх эх) Любой путь возможен
(Eh) En lo sutil de lo invisible
(Эх) В тонкости незримого
(Eh) El mundo se muestra temible
(Эх) Мир кажется угрожающим
Son tus latidos buscando un lugar
Это твоё сердце, ищущее пристанище
Sangrará y sanarás esa herida
Кровоточить будешь и заживёт рана
Llorará y cerrarás esa herida
Плакать будешь и затянется рана
Y al abismo de la noche que no se termina
И в бездну ночи, что не кончается
Lo abraza siempre la ilusión del incipiente día
Всегда проникает свет грядущего рассвета
¿Con qué mentira vendés tu verdad?
Какой ложью ты продаёшь свою правду?
¿Con qué espejismo en el desierto?
Каким миражем в пустыне?
¿Y qué tan caro sale tu disfraz?
И как дорого стоит твоя маска?
¿Qué te convence de que todo es cierto?
Что убеждает тебя, будто всё правда?
Si te entregás sin miedo a esta embriaguez
Если отдашься без страха этому опьянению
Y te adentrás en sueños que no conocés
И войдёшь в сны, что не знал
Siempre hay algo más, atrás de lo que temés
Всегда есть нечто большее за тем, чего боишься
Y esa paz te va a encontrar si esta vez no te escondés
И покой найдёт тебя, если не спрячешься
¿Con qué mentira vendés tu verdad?
Какой ложью ты продаёшь свою правду?
¿Con qué espejismo en el desierto?
Каким миражем в пустыне?
¿Y qué tan caro sale tu disfraz?
И как дорого стоит твоя маска?
¿Qué te convence de que todo es cierto?
Что убеждает тебя, будто всё правда?
Si te entregás sin miedo a esta embriaguez
Если отдашься без страха этому опьянению
Y te adentrás en sueños que no conocés
И войдёшь в сны, что не знал
Siempre hay algo más, atrás de lo que temés
Всегда есть нечто большее за тем, чего боишься
Y esa paz te va a encontrar si esta vez no te escondés
И покой найдёт тебя, если не спрячешься
¿Con qué mentira vendés tu verdad?
Какой ложью ты продаёшь свою правду?
¿Con qué espejismo en el desierto?
Каким миражем в пустыне?
¿Y qué tan caro sale tu disfraz?
И как дорого стоит твоя маска?
¿Qué te convence de que todo es cierto?
Что убеждает тебя, будто всё правда?
Si te entregás sin miedo a esta embriaguez
Если отдашься без страха этому опьянению
Y te adentrás en sueños que no conocés
И войдёшь в сны, что не знал
Siempre hay algo más, atrás de lo que temés
Всегда есть нечто большее за тем, чего боишься
Y esa paz te va a encontrar si esta vez no te escondés
И покой найдёт тебя, если не спрячешься





Autoren: Facundo Nahuel Yalve, Valentin Oliva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.