WOS - QUE SE HAGA TARDE - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

QUE SE HAGA TARDE - WOSÜbersetzung ins Englische




QUE SE HAGA TARDE
LET IT GET LATE
Hoy es una de esas noches del amor inmenso
Tonight is one of those nights of immense love
Dimensiones ideales pa un calor intenso
Ideal dimensions for an intense heat
Situaciones irreales, mares de suspenso
Unreal situations, seas of suspense
Conexiones siderales con eso que siento
Sidereal connections with what I feel
Suena tan diferente cuando no lo pienso
It sounds so different when I don't think about it
Y me entrego al suceso que me da el presente
And I surrender to the event that the present gives me
Todo es transparente y va perdiendo el peso
Everything is transparent and loses its weight
Cuando hacés vibrar mis huesos con esa corriente
When you make my bones vibrate with that current
Estás pensando siempre que hay algún error
You're always thinking there's some mistake
Entiendo que este mundo no es tan seductor
I understand that this world isn't so seductive
Perdete conmigo en este vapor
Get lost with me in this vapor
Entregate a lo nuevo que nos da el temblor
Surrender to the newness that the tremor gives us
Si tiritamos juntos tiene otro valor
If we shiver together it has another value
Hacer vibrar el muro que impuso el pudor
Making the wall that modesty imposed vibrate
Que se haga tarde
Let it get late
El tiempo se derrite y las miradas arden
Time melts and gazes burn
Juegan a quemarse, a resucitarse
They play at burning, at resurrecting
A sentir el calor que aceleró la sangre
At feeling the heat that accelerated the blood
Y ahora duda si buscarme
And now you hesitate to look for me
Le da miedo sentir que una parte de
You're afraid to feel that a part of me
Tiene ganas de escaparse
Wants to escape
Y no volver a vivir ese miedo a sentir
And not relive that fear of feeling
Todo el precio de entregarse
The full price of surrendering
(Todo el precio de entregarse)
(The full price of surrendering)
Las penumbras que me dan lugar
The shadows that give me space
Hoy suplican que ponga al viento a transpirar
Today they beg me to make the wind sweat
Que se haga tarde
Let it get late
El tiempo se derrite y las miradas arden
Time melts and gazes burn
Juegan a quemarse, a resucitarse
They play at burning, at resurrecting
A sentir el calor que aceleró la sangre
At feeling the heat that accelerated the blood
Y ahora duda si buscarme
And now you hesitate to look for me
Le da miedo sentir que una parte de
You're afraid to feel that a part of me
Tiene ganas de escaparse
Wants to escape
Y no volver a vivir ese miedo a sentir
And not relive that fear of feeling
Todo el precio de entregarse
The full price of surrendering
(Todo el precio de entregarse)
(The full price of surrendering)
(Todo el precio de entregarse)
(The full price of surrendering)
(Todo el precio de entregarse)
(The full price of surrendering)





Autoren: Facundo Nahuel Yalve, Valentin Oliva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.