Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Bad to Good
От плохого к хорошему
I
can't
change
the
way
we're
talkin',
but
tryin'
might
do
us
good
Я
не
могу
изменить
то,
как
мы
разговариваем,
но
попытка
может
пойти
нам
на
пользу.
I
can't
change
the
way
the
world's
spinning,
but
I
sure
wish
I
could
Я
не
могу
изменить
то,
как
вращается
мир,
но
я
бы
очень
хотел.
You
can't
step
twice
baby
in
the
same
river,
you
can't
ever
go
back
in
time
Нельзя
дважды
войти
в
одну
и
ту
же
реку,
детка,
нельзя
вернуться
назад
во
времени.
Yesterday's
over
baby,
we'll
survive
Вчерашний
день
позади,
малышка,
мы
переживем
это.
So
dance
a
little
closer,
laugh
about
this
crazy
day
Так
что
давай
прижмемся
ближе,
посмеемся
над
этим
безумным
днем.
Or
lay
your
head
down
on
my
shoulder,
and
we'll
cry
the
world
away
Или
положи
свою
голову
мне
на
плечо,
и
мы
выплачем
весь
мир.
We'll
find
a
tender
moment,
let
it
heal
up
what
it
should
Мы
найдем
нежный
момент,
позволим
ему
залечить
то,
что
нужно.
Love
has
always
kept
us
going,
going
from
bad
to
good
Любовь
всегда
вела
нас
вперед,
от
плохого
к
хорошему.
From
bad
to
good
От
плохого
к
хорошему.
Look
at
all
this
time
we're
wasting
thinking
about
what
to
do
Посмотри,
сколько
времени
мы
тратим,
думая
о
том,
что
делать.
We've
got
so
much
more
between
us
and
we've
always
seen
the
rough
times
through
У
нас
с
тобой
гораздо
больше
общего,
и
мы
всегда
проходили
через
трудные
времена.
I
can't
handle
another
quiet
moment,
being
lost
means
we
can
only
be
found
Я
не
вынесу
еще
одного
тихого
мгновения,
быть
потерянными
означает,
что
нас
можно
только
найти.
Take
my
hand,
let's
turn
this
thing
around
Возьми
меня
за
руку,
давай
все
изменим.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Radney Foster, Wade Bowen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.