Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safha W Tawayta
Safha W Tawayta
صفحة
وطويتا
من
عمري
ورميتا
A
page
and
I
have
folded
it
from
my
life
and
have
thrown
it
away,
يا
خسارة
حبيتا
وما
بتستاهل
حب
Oh
what
a
loss,
my
love!
She
doesn't
deserve
love,
بندم
على
الماضي
عا
حب
مش
عادي
I
regret
my
past,
having
loved
her
unusually,
شو
راح
عالفاضي
دقات
من
هالقلب
What's
gone
in
vain
are
the
beats
of
this
heart,
صفحة
وطويتا
من
عمري
ورميتا
A
page
and
I
have
folded
it
from
my
life
and
have
thrown
it
away,
يا
خسارة
حبيتا
وما
بتستاهل
حب
Oh
what
a
loss,
my
love!
She
doesn't
deserve
love,
بندم
على
الماضي
عا
حب
مش
عادي
I
regret
my
past,
having
loved
her
unusually,
شو
راح
عالفاضي
دقات
من
هالقلب
What's
gone
in
vain
are
the
beats
of
this
heart,
كل
شي
انتهى
وصعبة
عليي
لكانت
عيني
Everything
has
ended,
and
it
is
difficult
for
me
to
be
alone,
تصفي
غريبة
وينتهي
كل
اللي
كان
I
am
becoming
a
stranger
and
everything
that
was
is
ending,
لكن
انا
تعبت
وما
فيي
ضحيلا
هيي
But
I
am
tired
and
unable
to
offer
her
any
more
sacrifices,
وهيي
ما
تعطي
بالهوا
لحظة
امان
And
she
does
not
give
me
a
moment
of
trust
in
love,
كل
شي
انتهى
وصعبة
عليي
لكانت
عيني
Everything
has
ended,
and
it
is
difficult
for
me
to
be
alone,
تصفي
غريبة
وينتهي
كل
اللي
كان
I
am
becoming
a
stranger
and
everything
that
was
is
ending,
لكن
انا
تعبت
وما
فيي
ضحيلا
هيي
But
I
am
tired
and
unable
to
offer
her
any
more
sacrifices,
وهيي
ما
تعطي
بالهوا
لحظة
امان
And
she
does
not
give
me
a
moment
of
trust
in
love,
صفحة
وطويتا
من
عمري
ورميتا
A
page
and
I
have
folded
it
from
my
life
and
have
thrown
it
away,
يا
خسارة
حبيتا
وما
بتستاهل
حب
Oh
what
a
loss,
my
love!
She
doesn't
deserve
love,
بندم
على
الماضي
عا
حب
مش
عادي
I
regret
my
past,
having
loved
her
unusually,
شو
راح
عالفاضي
دقات
من
هالقلب
What's
gone
in
vain
are
the
beats
of
this
heart,
كانت
عمر
غالي
حبيتا
عا
حالي
She
was
a
precious
life,
I
loved
her
dearly,
ما
خطر
عبالي
انا
هيك
تكون
It
never
crossed
my
mind
that
she
would
be
like
this,
ضاع
العمر
معها
وما
فيي
رجعها
My
life
was
wasted
with
her,
and
I
cannot
bring
it
back,
الله
يكون
معها
مطرح
ما
راح
بتكون
May
God
be
with
her
wherever
she
may
go,
كل
شي
انتهى
وصعبة
عليي
لكانت
عيني
Everything
has
ended,
and
it
is
difficult
for
me
to
be
alone,
تصفي
غريبة
وينتهي
كل
اللي
كان
I
am
becoming
a
stranger
and
everything
that
was
is
ending,
لكن
انا
تعبت
وما
فيي
ضحيلا
هيي
But
I
am
tired
and
unable
to
offer
her
any
more
sacrifices,
وهيي
ما
تعطي
بالهوا
لحظة
امان
And
she
does
not
give
me
a
moment
of
trust
in
love,
كل
شي
انتهى
وصعبة
عليي
لكانت
عيني
Everything
has
ended,
and
it
is
difficult
for
me
to
be
alone,
تصفي
غريبة
وينتهي
كل
اللي
كان
I
am
becoming
a
stranger
and
everything
that
was
is
ending,
لكن
انا
تعبت
وما
فيي
ضحيلا
هيي
But
I
am
tired
and
unable
to
offer
her
any
more
sacrifices,
وهيي
ما
تعطي
بالهوا
لحظة
امان
And
she
does
not
give
me
a
moment
of
trust
in
love,
صفحة
وطويتا
من
عمري
ورميتا
A
page
and
I
have
folded
it
from
my
life
and
have
thrown
it
away,
يا
خسارة
حبيتا
وما
بتستاهل
حب
Oh
what
a
loss,
my
love!
She
doesn't
deserve
love,
بندم
على
الماضي
عا
حب
مش
عادي
I
regret
my
past,
having
loved
her
unusually,
شو
راح
عالفاضي
دقات
من
هالقلب
What's
gone
in
vain
are
the
beats
of
this
heart,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.