Waldokinc El Troyano - Ataka - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Ataka - Waldokinc El TroyanoÜbersetzung ins Deutsche




Ataka
Attacke
Dale waldo ataka... taka... taka...
Los Waldo, attackier... tackier... tackier...
Damos sin matraka... traka... traka
Wir geben's direkt drauf... drauf... drauf
No nace el que te opaca... paca... paca
Keiner wird geboren, der dich in den Schatten stellt... stellt... stellt
Es tiempo de que vean lo que tu debajo de la manga sacas
Es ist Zeit, dass sie sehen, was du aus dem Ärmel ziehst
Ataka... taka... taka...
Attackier... tackier... tackier...
Damos sin matraka... traka... traka
Wir geben's direkt drauf... drauf... drauf
No nace el que te opaca... paca... paca
Keiner wird geboren, der dich in den Schatten stellt... stellt... stellt
Es tiempo de que vean lo que tu debajo de la manga sacas
Es ist Zeit, dass sie sehen, was du aus dem Ärmel ziehst
Un paquetito un paquetito un paquetito
Ein Päckchen, ein Päckchen, ein Päckchen
Un paquetito un paquetito un paquetito
Ein Päckchen, ein Päckchen, ein Päckchen
Un paquetito un paquetito un paquetito
Ein Päckchen, ein Päckchen, ein Päckchen
Un paquetito un paquetito un paquetito
Ein Päckchen, ein Päckchen, ein Päckchen
Dale waldo zumba que en esto me mantengo
Los Waldo, gib Gas, denn damit halte ich mich
Sigan criticando que con eso me entretengo
Kritisiert nur weiter, damit unterhalte ich mich
Ustedes no son problema
Ihr seid kein Problem
El problema soy yo
Das Problem bin ich
Trepale pal bajo que nos fuimos al bacilon
Dreh den Bass auf, wir gehen ab zum Spaß
Voy a darle por detrás
Ich werd's von hinten angehen
No hay quien me pueda alcanzar
Niemand kann mich einholen
MR sensei waldokinc el que los tiene mal
MR Sensei Waldokinc, der sie fertig macht
Muchos quieren igualar
Viele wollen gleichziehen
Copian lo que hice ya
Kopieren, was ich schon gemacht habe
Mientras ellos se trauman yo pienso en evolucionar
Während sie sich verrückt machen, denke ich ans Weiterentwickeln
Dale waldo ataka... taka... taka...
Los Waldo, attackier... tackier... tackier...
Damos sin matraka... traka... traka
Wir geben's direkt drauf... drauf... drauf
No nace el que te opaca... paca... paca
Keiner wird geboren, der dich in den Schatten stellt... stellt... stellt
Es tiempo de que vean lo que tu debajo de la manga sacas
Es ist Zeit, dass sie sehen, was du aus dem Ärmel ziehst
Ataka... taka... taka...
Attackier... tackier... tackier...
Damos sin matraka... traka... traka
Wir geben's direkt drauf... drauf... drauf
No nace el que te opaca... paca... paca
Keiner wird geboren, der dich in den Schatten stellt... stellt... stellt
Es tiempo de que vean lo que tu debajo de la manga sacas
Es ist Zeit, dass sie sehen, was du aus dem Ärmel ziehst
Tu pone la musica yo traigo las botellas
Du machst die Musik, ich bringe die Flaschen
En ves de hielo par de gatas a la roca
Statt Eis ein paar Miezen auf Eis
El que pone toma y el que pone, es porque toma
Wer bezahlt, trinkt, und wer bezahlt, tut es, weil er trinkt
Los bocones siempre son los que se asoman
Die Großmäuler sind immer die, die auftauchen
Tu pone la musica yo traigo las botellas
Du machst die Musik, ich bringe die Flaschen
En ves de hielo par de gatas a la roca
Statt Eis ein paar Miezen auf Eis
Si te digo para... para que waldo dispara
Wenn ich dir sage stopp... stopp, weil Waldo schießt
Tu ni tus prendas son caras
Weder du noch dein Schmuck sind teuer
No me ronques que te toca
Protz nicht rum, denn du bist dran
Un paquetito un paquetito un paquetito
Ein Päckchen, ein Päckchen, ein Päckchen
Un paquetito un paquetito un paquetito
Ein Päckchen, ein Päckchen, ein Päckchen
Un paquetito un paquetito un paquetito
Ein Päckchen, ein Päckchen, ein Päckchen
Un paquetito un paquetito un paquetito
Ein Päckchen, ein Päckchen, ein Päckchen
Voy pa la segunda estrofa
Ich gehe zur zweiten Strophe
Buscando que me rime con cofa
Suche was, das sich auf Cofa reimt
Me encanta como... se te ven esas cosas
Ich liebe es, wie... diese Dinge an dir aussehen
Bien exagerosa
Sehr übertrieben
Cosa maravillosa
Wunderbare Sache
Vente conmigo te enseñare otra cosa
Komm mit mir, ich zeige dir was anderes
Tengo
Ich hab'
Lo que tu quieres
Was du willst
Tengo
Ich hab'
Lo que ella quiere
Was sie will
Tengo
Ich hab'
Millón de mujeres
Millionen Frauen
Tengo
Ich hab'
Lo que no puedes
Was du nicht kannst
Tengo
Ich hab'
Pa que te quedes
Damit du bleibst
Tengo
Ich hab'
Por lo que te mueres
Wofür du stirbst
Tengo
Ich hab'
WAR si tu quieres
KRIEG, wenn du willst
Tengo
Ich hab'
WAR si tu quieres
KRIEG, wenn du willst
Dale waldo ataka... taka... taka...
Los Waldo, attackier... tackier... tackier...
Damos sin matraka... traka... traka
Wir geben's direkt drauf... drauf... drauf
No nace el que te opaca... paca... paca
Keiner wird geboren, der dich in den Schatten stellt... stellt... stellt
Es tiempo de que vean lo que tu debajo de la manga sacas
Es ist Zeit, dass sie sehen, was du aus dem Ärmel ziehst
Ataka... taka... taka...
Attackier... tackier... tackier...
Damos sin matraka... traka... traka
Wir geben's direkt drauf... drauf... drauf
No nace el que te opaca... paca... paca
Keiner wird geboren, der dich in den Schatten stellt... stellt... stellt
Es tiempo de que vean lo que tu debajo de la manga sacas
Es ist Zeit, dass sie sehen, was du aus dem Ärmel ziehst





Autoren: Oswaldo Miguel Ibarra


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.