Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mujer
y
el
dinero
Женщина
и
деньги
Tremendo
lío
Сплошной
бардак
Te
fuiste
con
otro,
mujer
Ты
ушла
к
другому,
женщина
Porque
tenía
dinero
Потому
что
у
него
были
деньги
Y
lo
que
te
perdiste
А
ты
потеряла
Fue
un
amor
puro
y
sincero
Любовь
чистую
и
искреннюю
Lo
que
te
perdiste
Ты
потеряла
Fue
un
amor
puro
y
sincero
Любовь
чистую
и
искреннюю
Pensabas
hacerme
un
mal
Хотела
сделать
мне
больно
Y
me
hiciste
un
bien
А
сделала
лучше
La
propia
verdad
По
правде
говоря
Tú
no
lo
quieres
a
él
Ты
его
не
любишь
Te
fuiste
por
el
dinero
Ты
ушла
за
деньгами
Te
fuiste
por
el
dinero
Ты
ушла
за
деньгами
Yo
tengo
un
testigo
У
меня
есть
свидетель
Que
supe
yo
a
ti
Который
знает
тебя
Y
fue
por
la
plata
И
из-за
бабла
Que
me
dejaste
a
mí
Ты
бросила
меня
Y
fue
por
la
plata
И
из-за
бабла
Que
me
dejaste
a
mí
Ты
бросила
меня
Yo
tengo
otro
testigo
У
меня
другой
свидетель
Que
es
una
residencia
Это
дом
Y
si
ella
hablara
И
если
б
он
заговорил
Te
delatará
Тебя
бы
выдал
Y
si
ella
hablara
И
если
б
он
заговорил
Te
delatará
Тебя
бы
выдал
Tremendo
lío,
lío,
lío,
lío,
lío
Сплошной
бардак,
бардак,
бардак,
бардак,
бардак
Con
plata
compras
el
mundo
На
деньги
купишь
мир
Con
plata
compras
oro
На
деньги
купишь
золото
Con
plata
compras
todo
На
деньги
купишь
всё
Pero
menos
el
corazón
Но
не
купишь
сердце
No
se
compra
el
corazón
Сердце
не
купишь
El
amor
es
lo
más
grande
Любовь
— это
главное
No
se
compra
el
corazón
Сердце
не
купишь
El
amor
es
lo
más
grande
Любовь
— это
главное
Cuando
estábamos
frente
a
frente
Когда
мы
были
лицом
к
лицу
Quisiera
que
mi
pecho
Хотел
бы,
чтобы
моя
грудь
Fuera
un
cañón
Стала
пушкой
Pa'
dispararle
el
corazón
Чтобы
выстрелить
в
твоё
сердце
Bum,
bum,
bum,
bum
Бум,
бум,
бум,
бум
Como
estaba
enamorada
Как
была
влюблена
Ella
se
fue
con
otro
Она
ушла
к
другому
El
corazón
me
dolía
Сердце
моё
болело
Con
lágrimas
en
mis
ojos
Со
слезами
на
глазах
La
lloraba
Я
плакал
по
ней
Tremendo
lío,
lío,
lío,
lío,
lío
Сплошной
бардак,
бардак,
бардак,
бардак,
бардак
Don
Estela
Cáceres,
ayúdala
Дон
Эстела
Касерес,
помоги
ей
Este
amor,
este
amor
Эту
любовь,
эту
любовь
Por
plata
lo
compraron
За
деньги
продали
Con
plata
compras
oro
На
деньги
купишь
золото
Con
plata
compras
el
mundo
На
деньги
купишь
мир
Con
plata
compras
todo
На
деньги
купишь
всё
Pero
menos
el
corazón
Но
не
купишь
сердце
Con
plata
compras
oro
На
деньги
купишь
золото
Con
plata
compras
todo
На
деньги
купишь
всё
Con
plata
compras
el
mundo
На
деньги
купишь
мир
Pero
menos
el
corazón
Но
не
купишь
сердце
No
se
compra
el
corazón
Сердце
не
купишь
El
amor
es
lo
más
grande
Любовь
— это
главное
No
se
compra
el
corazón
Сердце
не
купишь
El
amor
es
lo
más
grande
Любовь
— это
главное
Con
plata
compras
oro
На
деньги
купишь
золото
Con
plata
compras
el
mundo
На
деньги
купишь
мир
Con
plata
compras
todo
На
деньги
купишь
всё
Pero
menos
el
corazón
Но
не
купишь
сердце
No
se
compra
el
corazón
Сердце
не
купишь
El
amor
es
lo
más
grande
Любовь
— это
главное
Con
plata
compras
oro
На
деньги
купишь
золото
Con
plata
compras
todo
На
деньги
купишь
всё
Con
plata
compras
el
mundo
На
деньги
купишь
мир
Pero
menos
el
corazón
Но
не
купишь
сердце
Con
plata
compras
oro
На
деньги
купишь
золото
Con
plata
compras
todo
На
деньги
купишь
всё
Con
plata
compras
el
mundo
На
деньги
купишь
мир
Pero
menos
el
corazón
Но
не
купишь
сердце
Yo
tengo
un
testigo
У
меня
есть
свидетель
Que
es
una
residencia
Это
дом
Y
si
ella
hablara
И
если
б
он
заговорил
Te
delatará
Тебя
бы
выдал
Y
si
ella
hablara
И
если
б
он
заговорил
Te
delatará
Тебя
бы
выдал
Por
eso
es
que
el
cuartito
dice
Потому
в
песенке
поётся
La
mujer
y
el
dinero
Женщина
и
деньги
Tremendo
lío,
lío,
lío,
lío,
lío,
lío,
lío,
lío
Сплошной
бардак,
бардак,
бардак,
бардак,
бардак,
бардак,
бардак,
бардак
Con
plata
compras
el
mundo
На
деньги
купишь
мир
Con
plata
compras
oro
На
деньги
купишь
золото
Con
plata
compras
todo
На
деньги
купишь
всё
Pero
menos
el
corazón
Но
не
купишь
сердце
Con
plata
compras
el
mundo
На
деньги
купишь
мир
Con
plata
compras
oro
На
деньги
купишь
золото
Con
plata
compras
el
mundo
На
деньги
купишь
мир
Pero
menos
el
corazón
Но
не
купишь
сердце
Quisiera
que
mi
pecho
Хотел
бы,
чтобы
моя
грудь
Fuera
un
cañón
Стала
пушкой
Para
cuando
estés
de
frente
Чтобы,
когда
ты
рядом
Dispararte
el
corazón
Выстрелить
в
твоё
сердце
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum
Бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hector Abel Maldonado, Hernan Emigdio Delgado
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.