Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapel - 8Track
Часовня - 8-дорожечная запись
Chapel,
saw
you
in
that
ultrasound
Часовня,
я
увидел
тебя
на
УЗИ,
Pictured
you
hitting
Jackson,
breaking
tackles
Представил,
как
ты
играешь
в
американский
футбол,
как
уклоняешься
от
захватов,
That's
my
boy,
top
ten
countdown
Вот
он,
мой
мальчик,
в
десятке
лучших,
Taught
him
everything
he
knows,
went
home
Научил
его
всему,
что
знаю,
вернулся
домой.
Put
a
football
in
your
crib
Положил
футбольный
мяч
в
твою
кроватку,
Baseball
on
your
bib
Бейсбольный
мяч
на
твой
слюнявчик.
Only
twenty
weeks
alive
and
I
was
already
Всего
двадцать
недель
ты
был
живым,
а
я
уже
Tryna
live
vicariously
through
you
Пытался
жить
твоей
жизнью,
I
don't
ever
wanna
do
that
to
you
И
я
никогда
не
хотел
делать
этого
с
тобой.
Hadn't
occurred
to
me
Мне
не
приходило
в
голову,
Maybe
you
won't
be
an
athlete
Что,
возможно,
ты
не
будешь
спортсменом,
You
might
not
like
sports
Что
ты
можешь
не
любить
спорт
And
wanna
be
a
mathlete
И
захочешь
быть
математиком.
And
if
that's
the
case
И
если
это
так,
I
ain't
gon'
treat
you
like
no
black
sheep
Я
не
буду
относиться
к
тебе,
как
к
белой
вороне.
I
don't
care
if
you
never
win
a
track
meet
Мне
все
равно,
если
ты
никогда
не
выиграешь
соревнования
по
легкой
атлетике.
Chapel,
little
apple
Часовня,
мой
маленький
плод,
Fall
as
far
from
the
tree
Упади
как
можно
дальше
от
дерева,
As
you
need
to
Как
тебе
нужно,
My
love
can
reach
you
Моя
любовь
дотянется
до
тебя.
Chapel,
little
apple
Часовня,
мой
маленький
плод,
Fall
as
far
from
the
tree
Упади
как
можно
дальше
от
дерева,
As
you
need
to
Как
тебе
нужно,
My
love
can
reach
you
Моя
любовь
дотянется
до
тебя.
Well
I
'member
taking
you
to
your
first
Я
помню,
как
отвел
тебя
на
твою
первую
Basketball
practice,
I
thought
I
was
Coach
Kerr
Баскетбольную
тренировку,
я
возомнил
себя
тренером
Керром.
I
said,
"Come
on,
man,
loose
ball,
you
gotta
dive"
Я
сказал:
"Давай,
парень,
мяч
свободен,
нужно
нырять
за
ним",
Mamma
said,
"Chill
out,
dad,
he's
only
five"
Мама
сказала:
"Успокойся,
папа,
ему
всего
пять".
After
practice
I
was
so
pumped
to
talk
hoops
После
тренировки
я
был
так
воодушевлен,
чтобы
поговорить
о
баскетболе,
Said,
"Come
on,
Chap,
what'd
you
think,
how'd
you
do?"
Сказал:
"Ну,
Чап,
что
думаешь,
как
все
прошло?"
You
said,
"Dad
did
you
know
that
there
are
Ты
сказал:
"Папа,
ты
знал,
что
там
Two
hundred
and
seventy
four
Двести
семьдесят
четыре
Light
bulbs
in
a
scoreboard?"
Лампочки
на
табло?"
I
said,
"No,
man,
I
didn't",
and
then
it
hit
me
Я
сказал:
"Нет,
парень,
не
знал",
и
тут
до
меня
дошло,
Our
dreams
might
be
different,
but
Что
наши
мечты
могут
быть
разными,
но
Chapel,
little
apple
Часовня,
мой
маленький
плод,
Fall
as
far
from
the
tree
Упади
как
можно
дальше
от
дерева,
As
you
need
to
Как
тебе
нужно,
My
love
can
reach
you
Моя
любовь
дотянется
до
тебя.
Chapel,
little
apple
Часовня,
мой
маленький
плод,
Fall
as
far
from
the
tree
Упади
как
можно
дальше
от
дерева,
As
you
need
to
Как
тебе
нужно,
My
love
can
reach
you
Моя
любовь
дотянется
до
тебя.
I
love
watching
you
when
you
don't
know
I
am
Мне
нравится
наблюдать
за
тобой,
когда
ты
не
знаешь,
что
я
смотрю,
Lost
in
your
own
little
Legoland
Потерянным
в
своем
маленьком
Леголенде,
So
focused
on
your
crazy
creations
Сосредоточенным
на
своих
безумных
творениях.
Man,
I
wish
I
had
your
imagination,
Chap
Чувак,
хотел
бы
я
иметь
такое
воображение,
как
у
тебя,
Чап.
Wouldn't
change
a
thing
about
you
Не
стал
бы
ничего
в
тебе
менять.
I
mean
who
would
fix
the
Playstation
if
you
didn't
know
how
to?
Я
имею
в
виду,
кто
бы
чинил
Playstation,
если
бы
ты
не
знал,
как
это
делать?
For
real,
though,
gotta
work
on
that
dribbling
Но,
если
честно,
нужно
поработать
над
ведением
мяча.
Nah,
just
kidding
Да
шучу
я.
Chapel,
little
apple
Часовня,
мой
маленький
плод,
Fall
as
far
from
the
tree
Упади
как
можно
дальше
от
дерева,
As
you
need
to
Как
тебе
нужно,
My
love
can
reach
you
Моя
любовь
дотянется
до
тебя.
Chapel,
little
apple
Часовня,
мой
маленький
плод,
Fall
as
far
from
the
tree
Упади
как
можно
дальше
от
дерева,
As
you
need
to
Как
тебе
нужно,
My
love
can
reach
you
Моя
любовь
дотянется
до
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.