Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music Makes You Feel Like Dancing
Музыка заставляет тебя танцевать
Ohh...
ohh...
ohh...
О-о-о...
о-о-о...
о-о-о...
Ikaw
ang
tahanan
ng
aking
puso
Ты
- дом
для
моего
сердца,
Ang
puno't
dulo
ng
buhay
ko
Начало
и
конец
моей
жизни.
Mangangarap
hangang
maka-kayanan
Буду
мечтать,
пока
есть
силы,
Mananaginip
hanggang
ka-matayan
Буду
видеть
тебя
во
снах
до
самой
смерти.
Hanngat
maari
iiwas
sa
dahas
Буду
оберегать
тебя
от
опасности,
Ngunit
kong
kailangan
buhay
ko
ma'y
kabayaran
Но
если
понадобится,
заплачу
за
тебя
своей
жизнью,
Para
makita
kang
malaya
at
tumitig
ng
payapa
Чтобы
увидеть
тебя
свободной,
смотрящей
в
мирное
небо,
Mabuhay
sa
mundo
nito
wala
sa
takot
at
gulo
Живущей
в
мире
без
страха
и
хаоса.
Makita
kang
malaya
at
ang
Видеть
тебя
свободной
- вот
Nag-iisang
panata
Мой
единственный
обет.
Yayakapin
mamahalin
kitang
Буду
обнимать
тебя,
любить
тебя
Hanngang
wala
nang
bukas
До
последнего
вздоха.
Ohh...
ohh...
ohh...
О-о-о...
о-о-о...
о-о-о...
Magtagumpay
man
o
ikamatay
Даже
если
это
приведёт
к
победе
или
смерти,
Hahagkan
ang
gabing
walang
katiyakan
Приму
ночь,
полную
неизвестности.
Ito
ang
pinili
kong
buhay
Это
жизнь,
которую
я
выбрал,
Ibigin
kang
buo
at
tunay
Любить
тебя
всем
сердцем,
без
остатка.
Hanngat
maari
iiwas
sa
dahas
Буду
оберегать
тебя
от
опасности,
Ngunit
kong
kailangan
buhay
ko
ma'y
kabayaran
Но
если
понадобится,
заплачу
за
тебя
своей
жизнью,
Para
makita
kang
malaya
at
tumitig
ng
payapa
Чтобы
увидеть
тебя
свободной,
смотрящей
в
мирное
небо,
Mabuhay
sa
mundo
nito
wala
sa
takot
at
gulo
Живущей
в
мире
без
страха
и
хаоса.
Makita
kang
malaya
at
ang
Видеть
тебя
свободной
- вот
Nag-iisang
panata
Мой
единственный
обет.
Yayakapin
mamahalin
kitang
Буду
обнимать
тебя,
любить
тебя
Hanngang
wala
nang
bukas
До
последнего
вздоха.
Ohh...
ohh...
ohh...
О-о-о...
о-о-о...
о-о-о...
Magtagumpay
man
o
ikamatay
Даже
если
это
приведёт
к
победе
или
смерти,
Hahagkan
ang
gabing
walang
katiyakan
Приму
ночь,
полную
неизвестности.
Ito
ang
pinili
kong
buhay
Это
жизнь,
которую
я
выбрал,
Ibigin
kang
buo
at
tunay
Любить
тебя
всем
сердцем,
без
остатка.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RANDY MULLER, LARRY PAYTON
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.