Walter Silva - Cosas Que Matan - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cosas Que Matan - Walter SilvaÜbersetzung ins Englische




Cosas Que Matan
Things That Kill
Ojala no ande diciendo que voy solo por el mundo
I hope you're not saying that I'm going through the world alone,
Sin motivos que ameriten sacrificio en esta vida
Without any reasons that justify the sacrifice of life.
Cuando un mal amor se pierde
When a bad love is lost,
Con un buen amor se aprende
With the right love, you can learn
A superar las caidas
To overcome the falls
Y a no hechar ojo hacia atras despues de la despedida
And not to look back after the farewell.
Ojala no ande diciendo que voy solo por el mundo
I hope you're not saying that I'm going through the world alone,
Sin motivos que ameriten sacrificio en esta vida
Without any reasons that justify the sacrifice of life.
Cuando un mal amor se pierde
When a bad love is lost,
Con un buen amor se aprende
With the right love, you can learn
A superar las caidas
To overcome the falls
Y a no hechar ojo hacia atras despues de la despedida
And not to look back after the farewell.
No soy de los que a un guayabo
I'm not one to drown a hangover
Lo matan tomando trago
By drinking excessively,
De cabeza en las cantinas
Head down in the bars.
Eso es una incensates y falta de madures
Such foolishness and immaturity,
Una terrible rutina
Standing in one's own way.
Yo al contrario le comento
On the contrary, I tell you,
Los exitos me lastiman
Success is painful.
Dia por dia mi panorama se esta poniendo mas claro
My outlook is becoming clearer by the day.
Vea usted como es la movida
Look at the situation,
Mientras unos se desvelan por amores que se alejan
While some lose sleep over distant lovers,
Su paz interior olvidan, sus animos van abajo
They forget their own inner peace, their spirits falling,
Y los mios siguen arriba
While mine soars.
Ojala no ande diciendo
I hope you're not saying
Que ya no tengo esperanzas
That I've lost all hope,
Que mi vida es un desorden
That my life is in shambles,
Que no tengo alternativas
That I have no other options.
Mi canto sigue latente
My music continues to thrive,
Hoy mas me quiere la gente
I am loved more by people today,
Tal vez por gracia divina
Perhaps by divine grace,
Sigo tranquilo y pa' lante
I remain calm and focused,
Solo que guardo una espina
Though I harbor a single thorn.
Ojala no ande diciendo
I hope you're not saying
Que ya no tengo esperanzas
That I've lost all hope,
Que mi vida es un desorden
That my life is in shambles,
Que no tengo alternativas
That I have no other options.
Mi canto sigue latente
My music continues to thrive,
Hoy mas me quiere la gente
I am loved more by people today,
Tal vez por gracia divina
Perhaps by divine grace,
Sigo tranquilo y pa' lante
I remain calm and focused,
Solo que guardo una espina
Though I harbor a single thorn.
Cuando escribo mis canciones
When I'm composing my songs,
Ya no me acuerdo de ella
I no longer remember her,
Tengo las cosas mas claras
My thoughts are clearer,
Ya la saque de mi mente
I've banished her from my mind,
Ya la olvide para siempre
I've forgotten her for eternity.
Permita dios que mañana
May God grant that tomorrow,
Si me la llego a encontrar
If I happen to run into her,
Ojala pueda llorarla
I may be able to weep for her.
Tengo muy buenos principios
I've always had strong morals,
Si bien recuerdo de niño
If I recall, as a child,
Tengo una muy buena crianza
I was raised with respect.
Yo no le guardo rencor
I hold no grudge against her,
Ni me rio de su dolor
Nor do I delight in her sorrow,
Y que su olvido me mata
Though it's true that her forgetting me,
Es algo que en realidad ni me sobra ni me falta
Is something that doesn't matter in the least to me.





Autoren: Walter Silva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.