Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tennessee Women's Prison
Женская тюрьма Теннесси
Mama
said
that
thirteen
was
too
young
to
think
my
lips
Мама
говорила,
что
тринадцать
лет
- слишком
рано
красить
губы,
And
too
young
to
run
with
me
and
twice
my
years
И
слишком
рано
бегать
с
тобой,
вдвое
старше
меня.
But
when
you're
young
and
yearn
to
be
a
woman
what
does
your
mother
know
Но
когда
ты
молода
и
хочешь
быть
взрослой,
что
понимает
твоя
мать?
I
couldn't
understand
her
hangups
and
her
fears
Я
не
могла
понять
ее
переживаний
и
страхов.
A
year
went
by
and
I
got
tired
of
mama's
foolish
advice
Прошел
год,
и
мне
надоели
мамины
глупые
советы.
At
fourteen
I
was
sure
I
knew
it
all
В
четырнадцать
я
была
уверена,
что
знаю
все.
It
wasn't
like
it
was
at
home
out
on
the
streets
so
long
Жизнь
на
улице
совсем
не
похожа
на
домашнюю.
Me
I
lived
outside
the
law
Я
жила
вне
закона.
Now
I'm
livin'
in
the
cold
grey
world
hear
me
cryin'
in
the
night
Теперь
я
живу
в
холодном
сером
мире,
слышишь,
как
я
плачу
по
ночам?
Missin'
even
mom
and
dad
and
a
man
to
hold
me
tight
Скучаю
даже
по
маме
с
папой
и
по
мужчине,
который
бы
меня
обнял.
I
should've
listened
to
my
mama
and
seen
the
visdom
in
her
eyes
Мне
следовало
послушать
маму
и
увидеть
мудрость
в
ее
глазах,
And
the
Tennessee
women's
prison
wouldn't
be
my
mama
tonight
И
женская
тюрьма
Теннесси
не
стала
бы
мне
сегодня
матерью.
If
I
ever
get
out
of
this
nasty
cell
I'll
never
be
back
again
Если
я
когда-нибудь
выберусь
из
этой
мерзкой
камеры,
я
никогда
сюда
не
вернусь.
Cause
mama
has
sure
got
smarter
every
day
since
I've
been
in
Потому
что
мама
стала
намного
умнее
с
тех
пор,
как
я
здесь.
I
gonna
follow
the
straight
and
narrow
if
I
can
just
get
my
parole
Я
буду
идти
по
прямой
и
узкой,
если
только
получу
условно-досрочное
освобождение,
And
the
Tennessee
women's
prison
won't
own
my
soul
И
женская
тюрьма
Теннесси
не
завладеет
моей
душой.
Cause
I'm
livin'
in
the
cold
grey
world...
Потому
что
я
живу
в
холодном
сером
мире...
And
this
Tennessee
women's
prison
wouldn't
be
my
mama
tonight
И
эта
женская
тюрьма
Теннесси
не
стала
бы
мне
сегодня
матерью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: R. Hellard, G.s. Paxton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.