Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's a Party Goin' On (Remastered)
Вечеринка в самом разгаре (Ремастированная версия)
THERE′S
A
PARTY
GOIN'
ON
ВЕЧЕРИНКА
В
САМОМ
РАЗГАРЕ
(J.
Barry
- D.
Covay)
(Дж.
Барри
- Д.
Ковей)
WANDA
JACKSON
(CAPITOL
ST-1511,
1961)
ВАНДА
ДЖЕКСОН
(CAPITOL
ST-1511,
1961)
Beefsteak
Charly
is
a-throwing
a
feast
Бифштекс
Чарли
устраивает
пир
Right
around
the
corner
down
the
Road
East
Прямо
за
углом,
вниз
по
Восточной
улице
And
there′s
a
party
goin'
on
И
там
вечеринка
в
самом
разгаре
Ooh,
there's
a
party
goin′
on
О,
там
вечеринка
в
самом
разгаре
We′re
gonna
swing
it,
shake
it,
make
it
Мы
будем
танцевать,
зажигай,
давай
оторвемся
Shimmy
till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Now
everybody
grab
your
Sunday
best
А
теперь,
все
хватайте
свои
лучшие
наряды
Let's
make
it
on
down
to
Charly′s
nest
Отправимся
к
Чарли
в
гости
'Cause
there′s
a
party
goin'
on
Потому
что
там
вечеринка
в
самом
разгаре
Ooh,
there′s
a
party
goin'
on
О,
там
вечеринка
в
самом
разгаре
We're
gonna
swing
it,
shake
it,
make
it
Мы
будем
танцевать,
зажигай,
давай
оторвемся
Shimmy
till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Well,
you
betcha
yeah!
Ну,
ты
поспорь!
So
grab
your
shoes
and
baby
grab
your
mink
Так
что
хватай
свои
туфли,
милый,
и
хватай
свою
норку
And
leave
those
dishes
on
the
kitchen
sink
И
оставь
эту
посуду
в
раковине
′Cause
there′s
a
party
goin'
on
Потому
что
там
вечеринка
в
самом
разгаре
Ooh,
there′s
a
party
goin'
on
О,
там
вечеринка
в
самом
разгаре
We′re
gonna
swing
it,
shake
it,
make
it
Мы
будем
танцевать,
зажигай,
давай
оторвемся
Shimmy
till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
You
don't
need
a
rocket
to
take
you
into
space
Тебе
не
нужна
ракета,
чтобы
отправиться
в
космос
Just
make
it
down
to
Charly′s,
he's
a-saving
you
a
place
Просто
приходи
к
Чарли,
он
приберег
для
тебя
местечко
'Cause
there′s
a
party
goin′
on
Потому
что
там
вечеринка
в
самом
разгаре
Ooh,
there's
a
party
goin′
on
О,
там
вечеринка
в
самом
разгаре
We're
gonna
swing
it,
shake
it,
make
it
Мы
будем
танцевать,
зажигай,
давай
оторвемся
Shimmy
till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
We′re
gonna
swing
it,
shake
it,
make
it
Мы
будем
танцевать,
зажигай,
давай
оторвемся
Shimmy
till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.