Wanda Jackson - Wonder Could I Live There Anymore - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wonder Could I Live There Anymore - Wanda JacksonÜbersetzung ins Russische




Wonder Could I Live There Anymore
Интересно, смогла бы я там еще жить?
Have you ever been awaken by the crowing of a rooster
Ты когда-нибудь просыпался под крик петуха,
While the night do still heavy on the ground
Когда ночь еще тяжело лежит на земле,
And the voice of Uncle Ben seems to break the morning silence
И голос дяди Бена, кажется, нарушает утреннюю тишину,
Bringing light to windows all around
Неся свет в окна вокруг?
It's time to rise and shine start another hard work day
Пора вставать и сиять, начинать еще один тяжелый рабочий день,
Get the cows in and start the milking chores
Загнать коров и начать доить,
It's nice to think about it maybe even visit but I wonder could I live there anymore
Приятно об этом думать, может быть, даже съездить, но интересно, смогла бы я там еще жить?
(Steel - guitar)
(Игра на стил-гитаре)
Something bout the smell of cornbread cooking on a wood stove
Что-то в запахе кукурузного хлеба, пекущегося на дровяной печи,
Seems to bring a picture to my mind
Кажется, вызывает в моей памяти образ
Of a little three room house with mama in the kitchen
Маленького трехкомнатного дома с мамой на кухне,
But she can't stop to talk ain't got the time
Но она не может остановиться, чтобы поговорить, у нее нет времени.
She's a fixing dad his supper he's a working over time
Она готовит папе ужин, он работает сверхурочно,
Trying to pay our bill at the grocery store
Пытаясь оплатить наши счета в продуктовом магазине.
It's nice to think about it maybe even visit but I wonder could I live there anymore
Приятно об этом думать, может быть, даже съездить, но интересно, смогла бы я там еще жить?
(Steel - guitar)
(Игра на стил-гитаре)
As I think about my childhood and of my old hometown
Когда я думаю о своем детстве и о своем родном городе,
I don't really miss 'em like before
Я не скучаю по ним, как раньше.
It's nice to think about it maybe even visit but I wonder could I live there anymore
Приятно об этом думать, может быть, даже съездить, но интересно, смогла бы я там еще жить?





Autoren: Bill Rice


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.